“Вербариум” - сборник фантастики, которого я ждала с большим трепетом. Как можно догадаться по названию, он посвящен словам, а точнее - языку. К лингвистической фантастике я всегда питала особую склонность и одно время специально за ней охотилась. А тут - смотри-ка - подносят на блюдечке отобранные рассказы. Ну-ну, подумала я, посмотрим, как господа авторы справились с довольно непростой темой.
А справились они хорошо. Не все рассказы можно назвать отличными, но читать было интересно. Сборник состоит из разделов: “Буква”, “Слово”, “Язык”, “Речь”, “Текст” и “Плагиат”. В последнем, кстати, лежит рассказ? повесть? компиляция Андрея Валентинова, которую я совершенно не могу высоко оценить. Уважаемый автор собрал франкенштейна из текстов Герберта Уэллса, Эдгара Аллана По, Эдгара Берроуза, Говарда Лавкрафта, Алексея Толстого и некоторых других писателей. Читать это странно и не очень приятно, последние страницы я домучивала из принципа. Однако, может быть, любителям литературных игр это придется по вкусу.
Из запомнившегося: мрачноватый рассказ Ники Батхен “Имена не выбирают”, трогательный “Голос” Мерси Шелли - о Голосе, живущем в телефонных проводах, “Призыв” Елены Клещенко и ах-какая-сжимающая-горло история Аси Михеевой “Большой Брат”. Рассказы Олди в этом сборнике (“Скидка на талант” и “Пять минут взаймы”) я уже читала когда-то - не то чтобы они мне понравились тогда, не то чтобы они мне понравились и сейчас. А вот “Лингводемона” Трускиновской я с удовольствием вспомнила.
Самый забавный рассказ сборника - “Кто они?” Ярослава Кудлача. Они - это неуклюжи. Да, те самые “пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам” - вы же в детстве тоже слышали именно “неуклюжи” и только потом правильно выстраивали предложение?
...Третьим номером ковыляло нечто совсем уж несообразное: четырёхногий, покрытый чешуёй страус, у которого вместо клюва болтались кожистые складки. Многосуставчатые конечности цеплялись друг за друга, отчего создание едва не падало, но всё равно угрюмо тащилось вперёд, изо всех сил стараясь не отставать от первых двух чучел.
За ним гуськом бежали целых пять одинаковых человекоподобных фигур. Они были одеты в серые дождевые плащи с капюшонами и чёрные резиновые сапоги. На ходу существа совершали синхронные размашистые движения, словно пытались плыть кролем, забыв при этом об отсутствии второй руки. Вместо лиц под капюшонами переливалось нечто вроде бурой жижи, прикрытой космами длинных, слипшихся волос. Фигуры дёргано, скачками пробивались сквозь дождевую завесу. Их тяжёлые сапоги разбрызгивали воду не хуже автомобильных протекторов.
Замыкала кунсткамерное шествие пыхтящая, кругленькая, немыслимо лопоухая тварюшка, покрытая густой коричневой шерстью. Она старательно перебирала коротенькими ножками, а куцыми ручонками преглупо молотила по воздуху, пытаясь удерживать равновесие. Но толку от этого было немного, потому что создание через каждый десяток-другой шажков неизменно плюхалось в очередную лужу. Его огромные круглые уши всякий раз печально обвисали.
Ярослав Кудлач “Кто они?”
В целом книга получилась крепкая - я указала далеко не все рассказы, которые произвели на меня хорошее впечатление. Хотя в плане именно лингвистической фантастики я несколько неадекватна: обычно она мне нравится вся и полностью. Удивлена, кстати, что в сборник не включили рассказ Олега Овчинникова “Проблемы с этим... красным... который во рту!” - я его читала еще в “Если” и с удовольствием потом переслушивала
аудиоверсию. В любом случае, спасибо
gleb_gusakov,
breg и составителю
_runcis за сборник. Дешевле всего его можно купить на сайте издательства:
http://skomm.ru/verbarium