地裏の歌

Apr 21, 2009 13:34

裏ラ裏ラ
裏裏よ

In relevant kanji because, this song must be written for me, written to loop in my head forever after one listen.

image Click to view



Other ad hoc impressions:
That deep voice, that rose on her ring.. this woman is Kunou Kodachi.
The men in suits dancing around her are best left ignored or regarded as stage props, because the mind can't handle them classified as humans.
There are lightbulbs flashing in the stage again! After this and last time I saw such a thing, I'm starting to suspect it's some sort of traditional accompaniment for diabolical performances. I'll give it to Linda that all the leg-raising during her choreography is nicer to look at however, and at least she can move all of her limbs?

Comments disabled because I need some time for redemption after wasting a whole morning on feeding a painfully recurrent interest in j-pop.

EDIT: comments enabled upon realizing that not unlike Ingrid Hunnigan, I'm inclined to get lonely at times. Oh and, I'm not wearing glasses either.
Previous post Next post
Up