Ещё про Венедиктова и ФБК

Mar 12, 2023 15:41

В истории с Венедиктовым, фондом Навального и журналом "Мой район" меня удивляет то, что ФБК не использует самую очевидную линию усиления своей атаки.

Читать? )

Новости, История

Leave a comment

Comments 241

used_against March 12 2023, 14:38:25 UTC
А можно я тут рекламну канал Алексея Антонова? Как раз он на нужную тему снимает, объясняет на пальца́х, весело-задорно, причем такие очевидные вещи, которые почему-то многим до сих пор не ясны.
Считаю, нужный проект.
https://youtube.com/@AntonovAntonov

Reply


pyton March 12 2023, 14:42:44 UTC

Я не упрекал, а информировал. А то посадят тебя и станет скучнее.

А так то ФБК явные экстремисты. Коррупция это главная скрепа России. Покушаться на коррупцию = уничтожать Россию.

Reply

kuzh March 12 2023, 14:55:28 UTC

Просто поразительно!
И тут вы всё знаете

Reply

pyton March 12 2023, 14:59:13 UTC

Это нормально. Умные люди много знают, идиоты не знают ничего.

Reply

antiffriz March 12 2023, 15:17:02 UTC

ну ты вон разные буквы знаешь, так что насчет ничего ты сильно загнул

Reply


randomly_bk March 12 2023, 14:57:45 UTC

комнату грязи
А как должно звучать? Сиятельный понос? Благоухающий рай?
Для тех, кто только очнулся объясню, что тендеры давно и прочно обслуживают строго определенный круг подрядчиков. Так же с закупками. Строго свой поставщик, и свой транспорт.

Reply

boldogg March 12 2023, 15:14:31 UTC
Ну, как-нибудь так, как по-русски говорят. А не как прямая калька с английского. Это, видите ли, типичная ошибка плохих переводчиков - ну, типа как, знаете, в ранних девяностых, переводя английские детективы... а, впрочем, боюсь вам это будет сложновато)

Reply

igor_sabadah March 12 2023, 15:21:57 UTC

Как можно так про хороших мальчиков и девочек с НТВ

Reply

randomly_bk March 12 2023, 15:23:34 UTC

Я начал учить английский в 7 лет. Так что там с комнатой грязи? Как оно звучит в оригинале?

Reply


jackie_jones March 12 2023, 15:08:45 UTC
ФБК об этом и пишут. Что через "Мой Район" (не журнал Венедиктова, а программа благоустройства) деньги тратились на пиар и просто по карманам. Венедиктов там не основной получатель, и он-то как раз просто журнал издавал. Основная мишень расследования - не он, а Собянин.

С упоминанием экстремизма можешь не париться - ты и так иноагент, пособник ЛГБТ, злостный экстремист (не только писал в Фейсбук, но и ссылки на него давал). А если посмотреть комментарии, за которые формально отвечаешь тоже ты, то тебе можно шить вообще что угодно, от госизмены до терроризма. Путинские законы, они такие - был бы человек, а статья найдётся.

Reply

boldogg March 12 2023, 15:16:52 UTC
Так и не стоило его трогать - а уж потрогав, стоило бы продолжать - вот, примерно так, как я и говорю. Но - см. пост: "Для такого профессионализма бы надо. Во прям настоящего, реального, с которым у ФБК всю дорогу определённые проблемы." (с)

Reply

jackie_jones March 12 2023, 15:30:08 UTC
А зачем продолжать? Если журнал стоил своих денег, профессиональному расследователю искать нечего, и даже если журнал не стоил своих денег, это сравнительно мелкий и малозначительный факт в сравнении с тем, что деньги, которые должны были идти на городское благоустройство, тратились вопиюще нецелевым образом. Просто Веник оказался в числе получателей этих денег, на что они и указали. Венедиктов человек мутный, но воровал не он, а Собянин.

Reply

boldogg March 12 2023, 15:32:55 UTC
Ну. если незачем продолжать, так может незачем было и начинать и вовсе не цеплять Веника?
Может тогда и не пришлось бы делать "перерыв в общественно-политической деятельности")

Reply


nicksakva March 12 2023, 15:33:25 UTC
/* Хоть "комнату грязи" вспомнить - ведь даже перевод нормальный сделать не осилили */
Перевод какого именно документа?

Reply

boldogg March 12 2023, 15:35:23 UTC
Перевод оригинала этого текста, разумеется. Сделали бы перевод лучше - так и наличие оригинала не засветили бы, легче было бы утверждать, что его и не было)

Reply

nicksakva March 12 2023, 15:45:15 UTC
Вообще-то не секрет, что дворец проектировал итальянец. Так что вполне естественно ожидать, что исходная проектная документация была на английском. Или, что менее вероятно, на итальянском. Во всяком случае точно не на русском. Поэтому претензии к качеству перевода должны адресоваться тем, кто переводил эту документацию для российских строителей, а не тем, кто показал эти переводы в фильме.

Reply


Leave a comment

Up