Искателям смысла в текстах

Nov 22, 2015 22:24

Это немного обработанная дискуссия по поводу смысла, возникшая на Философском штурме
Я написал текст. Вложил в него какой-то смысл. Конечно, тот смысл, который был в моей голове. И вот некто читает и «видит» в нем какой-то смысл. У него в голове по поводу моего текста всплывают какие-то понятия… Есть хоть какая-то уверенность в том, что эти понятия ( Read more... )

сознание, эпистемология, логика, релятивизм, социум, истина

Leave a comment

nebos_avos November 24 2015, 15:12:34 UTC
Спросил я Вас в связи со следующим суждением.

*сам текст, как набор знаков, является лишь элементом большой и сложной системы, обеспечивающей порождение и трансляцию смыслов. Именно поэтому и некорректно говорить о наличии, существовании смыслов в тексте. Смысл порождается в определенной социо-ментальной системе и воспринимается только при условии погружения в нее. В этой системе текст играет важную, но лишь вспомогательную роль*

Начну с "обычной" устной речи. От письменной она отличается тем, что содержит экстралинвистические реалии, прежде всего интонацию. Допустим, Вы слышите речь на незнакомом языке. Конечно, какой бы ее интонация ни была выразительной, высказанный ею смысл во всей своей полноте до Вас не дойдет. Но что-то Вы все же поймете. Например, Вам будет ясна экспрессивная "составляющая" смысла: просьбу ли выражает речь, или угрозу, или приветствие...Стало быть, "держится" смысл (пусть, повторю, не во всей его полноте) и на вещах, не обусловленных социо-ментальной системой.
Теперь о речи поэтической. От "обычной" она отличается тем, что экстралингвистические реалии "прикрепляет" к письму, а потому даже в записи сохраняет экспрессивные особенности устной речи. Такова ключевая мысль в статье филолога Е.Невзглядовой "Волна и камень" (если заинтересуетесь, найдете здесь http://detective.gumer.info/theory02.html#nevzgljadova).
Коль оно так, то понятность поэтического текста тоже не целиком обусловлена локально-культурным контекстом. По моему разумению, всякий поэт нацелен (пусть и безотчетно) эту обусловленность превозмочь, так что семантическая самодостаточность поээзии присуща если не "по факту", то в качестве интенции.

Reply

boldachev November 25 2015, 12:02:02 UTC
«Конечно, какой бы ее интонация ни была выразительной, высказанный ею смысл во всей своей полноте до Вас не дойдет.»
Вот для обсуждения таких вещей я и предлагаю различать смысл и значение. Я не узнаю значение - конкретное содержание. А вот смыслы, заданные контекстом ситуации и интонациями понять смогу.
«Стало быть, "держится" смысл (пусть, повторю, не во всей его полноте) и на вещах, не обусловленных социо-ментальной системой.»
Ну как же? Там же слово "социо", которое и призвано указать на социальный (включая бытовой) контекст.
«Коль оно так, то понятность поэтического текста тоже не целиком обусловлена локально-культурным контекстом.»
А как же иначе? Конечно, не локальным, а глобальным контекстом.

Reply

nebos_avos November 25 2015, 12:45:37 UTC
*Ну как же? Там же слово "социо", которое и призвано указать на социальный (включая бытовой) контекст*

Стало быть, в него Вы включаете и экстралингвистические свойства речи?

Reply

boldachev November 25 2015, 16:50:58 UTC
Все, что может быть контекстом.

Reply

nebos_avos November 25 2015, 17:05:05 UTC
Тогда прошу доказать, что экстралингвистические свойства речи (интонация, мимика говорящего и т.п.) входят в контекст именно социальный.

Reply

boldachev November 25 2015, 17:31:58 UTC
Не понял. А зачем это доказывать? Интонация, мимика говорящего и т.п. существуют вне социума?

Если вы считаете, что определение "социо-ментальный" не исчерпывает все возможные контексты, то предложите другое - заменю. Там же по тексту понятно, что речь идет о всех возможных контекстах.

Reply

nebos_avos November 25 2015, 17:58:57 UTC
"Припоминание" в Платоновом смысле или "встреча" с архетипическим образом (если по Юнгу) тоже этим контекстом обусловлены?

Reply

boldachev November 25 2015, 18:56:42 UTC
Что-то вас куда-то занесло. Я про смысл текста. А вы про архетипы, которые чем-то обусловлены....

Reply

nebos_avos November 25 2015, 19:04:55 UTC
Спросил к тому, что и ими, б/м, прочитанное "декодируется". Предположение это высказываю в предпоследнем абзаце своего текста http://www.topos.ru/article/ontologicheskie-progulki/na-vs-skvoz-0

Reply


Leave a comment

Up