Герои "Маятника Фуко" признавали две максимы: "Всё связано со всем" и "Тамплиеры везде при месте". За 22 года, прошедшие с момента опубликования романа, историческое сознание современников оказалось заселено тамплиерами ещё гуще, чем прежде. Практически каждый читал если не Умберто Эко, то Мориса Дрюона, если не Дрюона, то Дэна Брауна. От
(
Read more... )
2. Фамилия исследовательницы мне тоже попадалась в форме "Фрале". Но в данном случае это цитата, и я сохранил транскрипцию, использованную авторами того сайта, на который ведёт ссылка.
Я одинаково отношусь ко всей истории докнигопечатной эпохи. С моей точки зрения, всё, что было ранее XV-XVI веков, является чем-ро вроде литературных сюжетов. По сути, там невозможно ничего ни доказать, ни опровергнуть. В этом смысле официальная версия ничуть не хуже и и не лучше других. Тем более, что официальная версия постоянно меняется от страны к стране и от эпохи к эпохе.
По мере углубления в века наступает момент, когда единственная реальность ускользает и прошлое становится многовариантным.
Ув. Галковский как-то сравнил докнигопечатную историю с борхесовским садом расходящихся дорожек. Я сам в ходе одной дискуссии использовал образ куда менее изящный, но более привычный современному читателю - переключение телевизионных каналов. На одном канале тамплиеры есть, на другом их нет вовсе, на третьем только они и существуют... Официальный канал в данном случае - не самый худший. Но и не самый лучший. Добавлю, что я никогда и не при каких обстоятельствах не переключаюсь на заведомо шарлатанские каналы (на которых показывают фоменковскую империю, Гиперборею и прочий Аркаим).
Reply
Reply
Понимаю такой подход. Но. Без Григория Турского что бы мы знали о Меровингах? О вражде Брунгильды и Фредегонды, о Хильперике, Гонтране и Клотаре II? О страшной смерти Брунгильды чуть не в 90 лет и прочей аутентике салических франков?
Ясен пень, что Григорий описывал почти что пересказ пересказа... Но Венанций Фортунат - вполне реальное лицо, а он - участник этой истории.
Reply
Leave a comment