к сожалению, фразу "ПЕС сдох" в данном случае тяжело перевести на русский, буквальный перевод лишает её задуманной иронии, небуквальный лишил бы смысла.
когда где-то жуткий тухляк, например на вечеринке, где ничего не происходит, или скучная компания, то говорят, что там "пёс сдох". Когда вот закрыты рестораны и бары, то название "ПЕС сдох" приобретает другое измерение. Как это перевести на русский, сохранив и то, и другое, мне в голову не приходит.
Мент издох - так говорили советские в момент непонятной паузы в разговоре (это аутентично). А русские говорили - "Тихий ангел пролетел". "Тухляк" здесь вообще не при чем. "... дурнеют в русском народе нравственные принципы. Даже в прибаутках. «Гром не прогремит - мужик не перекрестится», - вот как было раньше. А сейчас: «Пока жареный петух в жопу не клюнет...» Или помнишь? - «Любви все возрасты покорны». А теперь всего-навсего: «Куй ровесников не ищет». Хо-хо. Или, вот ещё: ведь как было трогательно: «Для милого семь вёрст - не околица». А слушай как теперь: «Для бешеного кобеля - сто кило́метров не крюк». А это вот - ещё чище. Старая русская пословица: «Не плюй в колодец - пригодится воды напиться», - она преобразилась вот каким манером: «Не ссы в компот - там повар ноги моет».
Всегда знала, что чехи - веселые люди, но каждый раз приятно удивляюсь.
И вариант развития событий этот мне тоже гораздо больше нравится, чем все апокалиптические прогнозы.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
"... дурнеют в русском народе нравственные принципы. Даже в прибаутках. «Гром не прогремит - мужик не перекрестится», - вот как было раньше. А сейчас: «Пока жареный петух в жопу не клюнет...» Или помнишь? - «Любви все возрасты покорны». А теперь всего-навсего: «Куй ровесников не ищет». Хо-хо. Или, вот ещё: ведь как было трогательно: «Для милого семь вёрст - не околица». А слушай как теперь: «Для бешеного кобеля - сто кило́метров не крюк». А это вот - ещё чище. Старая русская пословица: «Не плюй в колодец - пригодится воды напиться», - она преобразилась вот каким манером: «Не ссы в компот - там повар ноги моет».
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment