Интересно) Такие слова, как "артачиться", "кумекать", "рукомойник", "сбрендить", "хибара" и в Беларуси часто употребляют. А слово "пошто" происходит из старорусского.
Уважаемый bohemicus, в младшем школьном возрасте я половину лета проводил в деревне у дальних родственников в Кунгурском районе тогда ещё Пермской области. Все приведённые Вами слова из нижнего списка там использовались, равно как и в Москве. Для меня речь пермяков звучала быстро и однородно, с резко восходящей интонацией в конце предложения. Причём в конец фразы всегда ставилось слово, имеющее ударение на последний слог. Лексических отличий (в моём детском восприятии) было немного: айда бегать (пойдём играть), виктория (клубника), красноголовик (подосиновик), пикан (борщевик), вшей гонять (выискивать на голове вшей, раздвигая столовым ножом волосы). Вот, пожалуй, и всё.
Дык чё я, всю жись грил на уральском диалекте, что ли? Мне казалось, что нечто специфическое есть в речи только у пермяков, причём не лексика, а интонация. Сам уфимец.
По сравнению с немецкими диалектами это детский сад. По большому счету, один русскоязычный понимает речь другого практически на 100%. Есть местные слова и манере говорить, но их немного.
Бажовские интонации и обороты уральской речи ни с чем не спутаешь. Они обычно вызывают у меня внутреннюю улыбку: ну, что же, послушаем, какую нам расскажут сказку :)
Несколько разные, но безусловно родственные. Я в свое время задумался о том, какое настроение мне навевает уральская речь, И пришел у выводу, что ближе всего к ней по эффекту знакомые с детства сказки Бажова
Comments 599
Reply
Reply
Reply
Reply
в младшем школьном возрасте я половину лета проводил в деревне у дальних родственников в Кунгурском районе тогда ещё Пермской области. Все приведённые Вами слова из нижнего списка там использовались, равно как и в Москве. Для меня речь пермяков звучала быстро и однородно, с резко восходящей интонацией в конце предложения. Причём в конец фразы всегда ставилось слово, имеющее ударение на последний слог. Лексических отличий (в моём детском восприятии) было немного:
айда бегать (пойдём играть), виктория (клубника), красноголовик (подосиновик), пикан (борщевик), вшей гонять (выискивать на голове вшей, раздвигая столовым ножом волосы). Вот, пожалуй, и всё.
Reply
Мне казалось, что нечто специфическое есть в речи только у пермяков, причём не лексика, а интонация. Сам уфимец.
Reply
Reply
Про скорость - 100% мне комфортно ютюб смотреть на скорости 1,5
Reply
Reply
По сравнению с немецкими диалектами это детский сад. По большому счету, один русскоязычный понимает речь другого практически на 100%. Есть местные слова и манере говорить, но их немного.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment