Как переименуют "Варяг"

Aug 08, 2012 19:19



В соответствии с действующими в КНР правилами, названия любым кораблям ВМС НОАК классом выше крейсера могут присваиваться только специальными указами Госсовета КНР. Первому китайскому авианосцу (бывшему советскому тяжелому авианесущему крейсеру "Варяг") это название еще не присвоено, а все встречающиеся в Интернете его версии не имеют отношения к ( Read more... )

флот, Китай, авианосцы

Leave a comment

Comments 13

akbulyakov August 8 2012, 16:57:24 UTC
Хотел было предложить название "Тайвань", но потом перечитал и увидел, что провинциями будут называть крейсера :)

Reply


а куда Ши Лан делся? samoletych August 8 2012, 17:00:56 UTC
>"В китайском интернете распространены такие варианты названия, как "Мао Цзэдун", "Пекин", "Шанхай"
А как же тогда "Ши Лан"?! (Shī Láng; 1621-1696)
Ведь легче всего информацию в интернетах об ex-Варяге ищется по запросу: chinese aircraft carrier shi lang
Например: China Daily
http://www.chinadaily.com.cn/cndy/2011-07/28/content_12997178.htm

ASIAN DEFENSE
http://www.asian-defence.net/2011/04/chinas-first-aircraft-carrier-named-shi.html

или
Pakistan defence
http://www.defence.pk/forums/chinese-defence/114473-chinese-shi-lang-aircraft-carrier-new-pictures.html

Reply

Re: а куда Ши Лан делся? bmpd August 8 2012, 18:21:33 UTC
Что "Ши Лан" это фейк - писалось уже неоднократно.

Reply


shi_lang August 8 2012, 17:40:03 UTC
Да-да, а почему про Ши Лан забыли? :+)
Почему-то кажется, что авианосцы будут все же носить имена знаменитых китайских полководцев и флотоводцев.
Чем плох, например, полководец Юэ Фэй из династии Сун-южный, пропиаренный недавно в китайских СМИ:
The greatest was arguably Yue Fei, of the Southern Song (Dynasty (1127-1279). Bold and skilled in combat, Yue faced formidable enemies, but was eventually murdered by a fatuous emperor and treacherous court officials. In China, his name is legendary. One can only really understand Chinese warcraft through understanding ‘Yue. Supreme loyalty to the country, the moral code practiced by Yue, has been the core virtue of the Chinese soldier for thousands of years, although Yue died almost 900 years ago, his spirit lives on in later generations of Chinese soldiers. Tattooed on Yue’s back by his mother, supreme loyalty to the country is branded on the hearts of Chinese soldiers with stories of Yue.

Reply

Возможно, есть политический блок на название в честь и bmpd August 9 2012, 10:52:48 UTC
Китайская история - изменчива и непредсказуема. Все бросятся искать идеологическую подоплеку, а кто-то скажет: этот вариант неплох, но есть вариант еще лучше. Кто то начнет рассуждать, кто сейчас похож на Юэ Фэя, а кто - на сунских политиканов-интриганов. На фоне нынешнего обострения внутренних свар какая-то группа может этим воспользоваться и предложить спорного персонажа из истории КНР или КПК. Поэтому абстрактное название типа "Победа" может и правда оказаться самым беспроигрышным и безопасным.

Reply


а есть ли достоверные данные ka_31 August 8 2012, 19:30:19 UTC
как называются китайские ПЛАРБ и ПЛА (ну или АПРКСН и АПРК, как сейчас их в ВМФ России зовут)?

Reply

Re: а есть ли достоверные данные shi_lang August 8 2012, 23:15:15 UTC
Есть - все китайские ПЛАРБ, ПЛА и ПЛ - без имен собственных: класс (например ПЛАРБ класса "Ся", проект (тип) 092) + бортовой номер.
Исключение - ПЛАРБ класса "Хань" (проект 091) с б/н 403 - иногда в СМИ проскакивает ее неофициальное название "Пионер", возможно из-за того, что с борта именно этой лодки был впервые произведен пуск первой китайской БРПЛ Цзюйлан-1.

Reply

Re: а есть ли достоверные данные ka_31 August 9 2012, 05:20:48 UTC
Хань, Ся - это западные условные названия типа, как Оскар, Танго, Дельта и пр для нас, не верю, что китайцы таким сложным кораблям как атомные лодки, которыми они гордятся, не присвоили собственных имен.

Reply

Re: а есть ли достоверные данные shi_lang August 9 2012, 14:39:39 UTC
1. Ну, "Хань", "Ся", "Цзинь" - по определению не могут быть западными условными наименованиями классов китайских ПЛ - это наименования класса ПЛ именно что по китайской терминологии.
2. Насчет "верю - не верю" - Ваше право. Но за последние лет эдак 20 в китайской прессе собственные имена их ПЛ как-то не проскакивали, в отличии от НК, которые упоминаются полностью (тип, номер, собственное имя).

Reply


Leave a comment

Up