"Я вот, вроде бы русский, а Грузию и грузин очень люблю." Так и я - русский!, и никогда этого не скрывал и в дни войны не переходил на грузинский в "целях безопасности", я на одном из "сочинений" читал, что во время войны русских защищали полицейские, так как их собирались вырезать!!!!??? какая несусветная чушь!!! в Грузии почти все (ну может за исключением поколения "времени смуты")знают прекрасно русский язык и я обычно разговариваю по русски, так как многие грузины владеют русским лучше, чем я грузинским и это совершенно не мешает общению ни на каком уровне(начиная от улицы, магазина или министерства.)когда же с русским туговато, то общаемся на грузинском и мой немного корявый ничего кроме довольной улыбоки не вызывает, так как для разговора на грузинском необходимо ко всему прочему обладать....СЛУХОМ (чего у меня нет) так как трудновато зачастую воспроизводить правильно три буквы "к" (для русского они просто к :))) ил две "т", две "п" и тд (частенько попадаешь впросак, например грузины меня поймут, когда хочешь сказать шапка а говоришь - хвост :). Грузины все понимают и по доброму посмеиваются "тихонько в ус", что бы не оскорбить, так как если русский (читай любую другую нацию) говорит или пытается говорить, по грузински, больше чем хороший человек (хорошие все изначально). Грузины никогда не путают политиков с политикой, а уж народ вообще всегда у грузин вне политики при общении.
Так и я - русский!, и никогда этого не скрывал и в дни войны не переходил на грузинский в "целях безопасности", я на одном из "сочинений" читал, что во время войны русских защищали полицейские, так как их собирались вырезать!!!!??? какая несусветная чушь!!! в Грузии почти все (ну может за исключением поколения "времени смуты")знают прекрасно русский язык и я обычно разговариваю по русски, так как многие грузины владеют русским лучше, чем я грузинским и это совершенно не мешает общению ни на каком уровне(начиная от улицы, магазина или министерства.)когда же с русским туговато, то общаемся на грузинском и мой немного корявый ничего кроме довольной улыбоки не вызывает, так как для разговора на грузинском необходимо ко всему прочему обладать....СЛУХОМ (чего у меня нет) так как трудновато зачастую воспроизводить правильно три буквы "к" (для русского они просто к :))) ил две "т", две "п" и тд (частенько попадаешь впросак, например грузины меня поймут, когда хочешь сказать шапка а говоришь - хвост :). Грузины все понимают и по доброму посмеиваются "тихонько в ус", что бы не оскорбить, так как если русский (читай любую другую нацию) говорит или пытается говорить, по грузински, больше чем хороший человек (хорошие все изначально). Грузины никогда не путают политиков с политикой, а уж народ вообще всегда у грузин вне политики при общении.
Reply
Leave a comment