Click to view
當你在穿山越嶺的另一邊 我在孤獨的路上沒有盡頭
While you're on the other side of the mountain, I'm on this lonely road without an end
一輩子有多少的來不及 發現已經失去最重要的東西
In life, there are so many things that are too late, we realize that we lost the things most important to us
恍然大悟早已遠去 為何總是在犯錯之後 才肯相信錯的是自己
Realized that they've been long gone, why is it that only after we make a mistake, we're willing to realize that we've been wrong
他們說這就是人生 試著體會
They all say, this is life, try to experience it
試著忍住眼淚 還是躲不開應該有的情緒
Try to hold back tears, or try to avoid emotions that shouldn't be had
我不會奢求世界停止轉動 我知道逃避一點都沒有用
I don't ask that the world stop spinning, I know that avoiding it doesn't help
只是這段時間裡 尤其在夜裡 還是會想起難忘的事情
Only that in this time, especially at night, I'll still think of things that are hard to forget
我想我的思念是一種病 久久不能痊癒
I think my yearning is a sickness, unable to be cured for a long time
當你在穿山越嶺的另一邊 我在孤獨的路上沒有盡頭
While you're on the other side of the mountain, I'm on this lonely road without an end
時常感覺你在耳後的呼吸 卻未曾感覺你在心口的鼻息
I often hear you breathing behind me, but never felt your breath in my heart
(Oh 思念是一種病 Oh 思念是一種病 一種病)
(Oh, yearning is a sickness, oh, yearning is a sickness, a sickness)
汲汲營營忘記身邊的人需要愛和關心 藉口總是拉遠了距離
Unwittingly forget that the people beside us need love and care, excuses only pull the distance further
不知不覺無聲無息 我們總是在抱怨事與願違 卻不願意回頭看看自己
Unknowingly, we always keep complaining that things don't go as we want, but we never want to turn around and look at ourselves
想想自己 到底做了什麼蠢事情 也許是上帝給我一個試煉
Think about ourselves, what stupid things we did, maybe this is a test from god
只是這傷口需要花點時間 只是會想念過去的一切
It's just that this wound needs a little time to heal, just a yearning for the past
那些人事物會離我遠去 而我們終究也會遠離變成回憶
Some people will leave me, and in the end we'll be so far apart that it becomes memory
多久沒有說我愛你 多久沒有擁抱你所愛的人
How long have I not said "I love you", how long have I not embraced the one I loved
當這個世界 不再那麼美好 只有愛可以讓他更好
When this world is not as beautiful anymore, only love can make it better
我相信 一切都來得及 別管那些紛紛擾擾
I believe, nothing is ever too late, don't care about those small things
別讓不開心的事 停下了腳步 就怕你不說 就怕你不做
Don't let unhappy things stop your footsteps, only afraid that you don't say anything, only afraid that you don't do anything
別讓遺憾繼續 一切都來得及
Don't let the regrets continue, nothing is ever too late