Так вот получилось, что об авторизованной биографии Джеральда Даррелла я узнала только несколько дней назад и, тогда же, сразу начала читать
( Read more... )
блин, даже не обратила внимания ))) мне больше Блонди запомнилась )))
как раз сегодня с мужем говорили, читая про экспедиции на собачьих упряжках к северному полюсу, что, лет этак через, 20-30 к каждой фразе придираться будут и заявят что даже Нансен с Амундсеном были нетрадиционалами и потому так зиму вдвоём "спокойно" пережили )))))))))))))))))))))
а тут прям такой подарок в тексте цитаты из письма ))) шутка )
боюсь, Джекки тогда уже не хихикала. К тому времени зоопарк из неё вытянул уже почти все соки, ведь занималась всей хозяйственной частью, финановой, всеми делами - именно она. Джеральд был слишком мягким человеком, а зоопарку требовалась стальная рука. А потом её просто вычеркнули из истории. У неё остальси только самые близкие друзья (Даррелл оказался очень мстительным), вроде как права на свою книгу, права на "Мою семью и других зверей", которые Даррелл подарил своей матери, а она в свою очередь завещала их именно Джекки и пожизненное содержание от человека который вычеркнул её из дела, которое было её жизнью 25 лет.
Насколько я поняла, её всё достало и она ушла от него. Потом он думал что она вернется, но именно когда Джекки окончательно решила уйти - его переклинило, так как он её еще очень сильно любил. И начались 4 года ада в разборках
( ... )
Адвокат Джеки бомбардировал его письмами. «Джеральд выдвигал смехотворные обвинения, - вспоминала Джеки. - Его поведение страшно меня раздражало. Только когда я пригрозила, что подам в суд и расскажу о нервном срыве и о его пьянстве, он стал более сговорчив». Джеральд никак не мог успокоиться. В августе он вернулся из Канн и написал Лоуренсу: «Боюсь, Джеки ко мне не вернется. Она поступает со мной очень жестоко. Видимо, я причинял ей боль с завидной регулярностью. Я этого не замечал, но она абсолютно в этом убеждена
( ... )
Мда... Жалко Джекки, зря наверно она на себя так много брала. Прихожу к мысли, что у женщины всегда должен быть маникюр - это защита от того, чтобы брать на себя все то, что должен делать мужчина. Если бы не эта стратегическая ошибка, возможно они бы были довольны друг другом до глубокой старости.
Если б у Джекки был маникюр, небыло бы Дарреловского центра, так как они бы померли от голода через 1,5-2 года после свадьбы - денег небыло вообще и исключительно из-за того что она постоянно настаивала (я б даже сказала что "пилила") Джеральд сел писать сначала рассказы для радио, а потом уже и книги. Это всё исключительно её заслуга. Ага. Очень жалею, что не могу найти её вторую книгу «Семейные отношения» (1976) Вики: Джеки Даррелл является автором двух автобиографических произведений - «Звери в моей постели» (1967) и «Семейные отношения» (1976). Они переведены на несколько языков, в том числе на русский.
Какая же ж она симпатичная! Спасибо, я раньше ее не видела. Можно ее доле только посочувствовать, но видимо она не могла иначе. Любовь, как говорится зла... Хотя самого Даррелла тоже с детства обажаю, но даже по его книгам (ну хотя бы Моя семья и звери), уже видно, что семья странноватая. Все по своему обаятельные, но все обособленные друг от друга, а эти шуточки над матерью!А мама которая только легонько журит, когда дети нападают друг на друга. А никаких нравоучений, типа детки любите друг друга, вы самые близкие люди на свете. Чувствовалось тут что-то не то
Reply
как раз сегодня с мужем говорили, читая про экспедиции на собачьих упряжках к северному полюсу, что, лет этак через, 20-30 к каждой фразе придираться будут и заявят что даже Нансен с Амундсеном были нетрадиционалами и потому так зиму вдвоём "спокойно" пережили )))))))))))))))))))))
а тут прям такой подарок в тексте цитаты из письма )))
шутка )
Reply
Reply
Reply
Смотри, если он так легко её вычеркнул, то может не таким и мягким он был?
Reply
Reply
Reply
Reply
Очень жалею, что не могу найти её вторую книгу «Семейные отношения» (1976)
Вики:
Джеки Даррелл является автором двух автобиографических произведений - «Звери в моей постели» (1967) и «Семейные отношения» (1976). Они переведены на несколько языков, в том числе на русский.
Но я на русском этой книги не нашла.
( ... )
Reply
Можно ее доле только посочувствовать, но видимо она не могла иначе. Любовь, как говорится зла...
Хотя самого Даррелла тоже с детства обажаю, но даже по его книгам (ну хотя бы Моя семья и звери), уже видно, что семья странноватая. Все по своему обаятельные, но все обособленные друг от друга, а эти шуточки над матерью!А мама которая только легонько журит, когда дети нападают друг на друга. А никаких нравоучений, типа детки любите друг друга, вы самые близкие люди на свете. Чувствовалось тут что-то не то
Reply
Leave a comment