Сайонара, бэйби!

Aug 22, 2010 12:45

Все мы смотрели фильм "Терминатор", и все знаем коронную фразу Арни "Аста ла висти, бэйби". Но! Когда этот фильм переводили на испанский, переводчики решили не оставлять ее как есть, а все-таки как-то выделить, поэтому в испанском переводе "Терминатора" эта фраза звучит как "Сайонара, бейби!"
В Испании фраза "Аста ла виста, бейби" никому ни о чем не говорит и никоим образом не ассоциируется в этим фильмом, и все они уверены, что в оригинальном переводе Терминатор говорит именно "Сайонара, бейби".
Previous post
Up