Вчера получил посылку. Выкупил через Авито. Нашел аж в Ростовской области.
Город не запомнил.
Книга немножко грязноватая, но очень в хорошем состоянии.
И читаю, и смотрю ошибки...
Например, в этой книге у слова "Среда" есть ещё жест "середина".
Это что? Старый жест был? Или ошибка чья та?
Я сейчас ищу все книги, связанные с ЖЯ. Удобно с ними, книжными, работать, чем смотреть в монитор.
И вчера, и сегодня на урок приходила чешка. Она два года учила чешский жестовый язык. Филолог. А может и сейчас изучает. Изучает русский язык. Пришла посмотреть, какой это РЖЯ.
Я её не очень понимал.
Очень отличаются жесты. И потом я вспомнил, что у меня, еще с Екатеринбурга, есть словарь чешского жестового языка и, конечно, принес ей показать. И спросил, почему она свое имя дактилирует двумя руками, если в книге азбука одноручная. Она сказала, что в книге написано, что международная федерация глухих рекомендуетодноручную азбуку, а так, да, дактильная азбука у них двуручная.
И тогда из какой семьи жестовых языков ЧЖЯ?
И да, оказывается, что мы, русские, не правильно показываем жест "Чехия". Совершенно не правильно. Самый верный можно посмотреть на spreadthesign.com у чехов.
Век живи, век учись.
А еще я немного выучил числительные на чешском жестовом языке.
Показываю язык.