Сегодня получила открыточку от Маши
lina_nn из Болгарии. Веселенькая открыточка. Маша, спасибо, она здорово подняла настроение! И вспомнила как в школе у нас была "переписка" с ровесниками из-за границы. Конечно, из коммунистических стран.
Как-то я нашла в коробке несколько открыток из Китая и фотографию китайкской девочки с тугими косичками: мама пояснила, что в 50-е годы она переписывалась с пионеркой из Китая. И даже показала письма, написанные иероглифами. "Как же вы переписывались?" - "А мы ходили в общежитие Политехнического института, там китайские студенты нам переводили".
Потом мама рассказала, что переписывалась с девочкой из Болгарии, которая жила в деревне, в которой закончил войну мой дедушка, мамин отец. И я туда тоже написала (дело было в первом или во втором классе), и мне пришел ответ от девочки Симеонова Анелия. Мы с ней довольно долго переписывались, класса до 7. Но в гости, увы, так друг к другу и не съездили. Но помню прекрасное чувство ожидания письма, потом - приходит пухлый конверт: мы всегда посылали друг другу открытки и календарики. А на следующий день я несу это письмо в класс и хвастаюсь: "Вот, мне из Болгарии письмо пришло!". Да, за марками с конверта у меня в классе стояла очередь. Надо же, а адрес помню до сих пор: 5884, д. Брестовец, окр. Плевенски, Болгария. И Анелия каждую весну мне посылала такие же веселые открытки и мартеницы, связанные из ниток, символизирующие приход весны. О чем писали? О детских событиях: у нас каникулы, сводка погоды, как я ездила в пионерский лагерь, что читаю. Обязательно - про мир во всем мире. А, еще мы обводили наши ладони и рисовали на них кольца и браслеты...
Чем была для меня эта "переписка"? Конечно, первой ниточкой с "заграницей" - заграничный конверт, заграничные марки, заграничные открытки, заграничные календарики, иногда - заграничные вкладыши и жевательные резинки. Каждое письмо делало тебя в классе на какое-то время центром: всем хотелось посмотреть открытки, календарики (я, кстати, благодаря переписке, собрала большую коллекцию календариков). Это была возможность почувствовать себя немножко взрослым. И была возможность помечатать: а было бы здорово пригласить Анелию к нам в гости или поехать к ней в Болгарию! Но, увы, мама быстро рассеяла мои мечты: мы жили в коммуналке, и пригласить гостя из-за границы в комнату в коммуналке, как объяснила мама, нам не позволят - нам просто не оформят "вызов". Так мы с Анелией и не познакомились!..
Позже, в средней школе, был Клуб интернациональной дружбы (КИД). Мы ездили в Аничков дворец в городской КИД, там нам давали пачку писем от школьников братских стран (конечно, исключительно из соцлагеря), которые хотели переписываться с друзьями из СССР. Позже я переписывалась с ГДР, Чехословакией и Польшей. Но болгарка Анелия всегда была на первом месте. А потом, где-то уже классе в 9-10 (1984-85) переписка как-то прекратилась.
Да, наши дети, живущие в век электронной почты и скайпа, вряд ли будут знать это чудесное слово в жизни советского школьника "друг по переписке"...