Принимаю соболезнования (или поздравления)

Oct 21, 2014 21:44

Только что вернулась с собрания Ассоциации гидов-переводчиков и экскурсоводов. Точнее, называется она "Сообщество" (для каких-то юридических тонкостей), но для нас она всегда останется Ассоциацией.

И наш председатель, дорогая Татьяна Тюленева, которая держала руль правления Ассоциацией 10 лет, ушла с этого поста. Она взяла руководство в один из самых сложных периодов работы гидов-переводчиков: в тот год Эрмитаж резко поднял расценки на продление лицензии - 6.000 рублей за год (до этого он обходился суммой 3.000 рублей и продлевал документ на три года). Начался жуткий кипеж, тихое и громкое возмущение гидов. Это был, я бы сказала, бунт на корабле. И пошли выяснения, вплоть до судебных решений: имеют ли музеи право требовать деньги за продление, как называется такое продление, на каком основании (юридическом) оно проводится. Татьяне и Правлению Ассоциации удалось сделать многое:

- показать, что гиды отнюдь не "тварь молчащая", а профессионалы туризма;
- умерить аппетиты музеев, ибо сейчас музеи продлевают лицензии не на год, а на два-три года;
- обратить внимание на проблемы туризма...

Но, увы, тактика наших чиновников (и в правительстве города, и в музеях) - делать "зыбучие пески": проблема забалтывается, переводится в другое русло, гидов продолжают отфутболивать отписками. Татьяна, как она сама сказала, очень устала. Татьяна и Ассоциация добились единой аккредитации (и это главная победа Ассоциации, Правления и лично Татьяны Тюленевой), которая должна признаваться всеми музеями, не все ее признали, и требуют от нас подчинения неким "локальным нормативным актам". Но "караул устал"...

В общем, теперь ваша покорная слуга и Блоха - председатель Ассоциации гидов-переводчиков и экскурсоводов. Не потому, что я такая чудесная и замечательная. А потому, что никто не хотел умирать... Муж мне уже выразил свои соболезнования...

гид-переводчик, Ассоциация гидов-переводчиков, Тюленева Татьяна

Previous post Next post
Up