маленькая ода Львову. как обещал.

Oct 20, 2008 17:53

люблю я львовский говор.

это говор подлинно русского первопечатника Ивана Фёдорова.

не маськовского "деланного не пальцем" гавнюка "с радио", картавящего в "пирогах" о том, как "гусского челавека абижают".

это ведь вы, москали, изгнали русского человека, Ивана Фёдорова, жаждавшего доступности для людей подлинного живого слова.

не поляки. не хохлы. и даже не грузины, которые теперь во всём виноваты.

и это ведь мы, хохлы, дали ему приют и сердечное тепло.

и поставили ему памятник.

во Львове, да.

Ивану Фёдорову, да.

и с него пошло Слово Русское.

и утвердилось арапом Александром Пушкиным.

черножопым, например.

и потом укреплялось всякими в том числе и жыдами, и грузинами, и мало ли кем ещё.

в конце концов, кем только английский язык, давным-давно оторвавшийся от Англии, не укреплялся.

англичане это не просто понимают, они в этом убеждены, в их ебенях понаехавшие индусы через три-пять лет становятся англичанами.

и потому их маленький остров до сих пор в соответствующих русским масштабам мудозвонством мудозвонах будит глухой набат - "англичанка гадит!"

понаехал бы во Львов.

надолго и с удовольствием.

только ради выучиться говору.

ах, это львовское "шо-шо", от которого даже хорошо сваренный итальянский кофе много вкусней.

я проверял.

рисуюсь, конечно.

вовсе не только для выучиться.

старый досоветский центр Львова прекрасен.

а сигара с чашкой кофе у ратуши под сидящим роденовским Христом - это, хотел было написать "удовольствие", а потом вспомнил москальский "уд" в корне этого слова, и скажу так, это - кайф.

зы

Будемо шпацерувати і поважно цмулити каву із філіжанок, вправлятися у "шо-шо", "шо-ше", і деколи у "прошу".

ооо, да!

они не любят, они не видят

Previous post Next post
Up