Альфонсо Рейес "Поэтическое искусство"

Apr 29, 2008 20:41

1
Пленительность несмелая строки:
цветок,стыдливо сжавший лепестки

2

Сомкнется он,как чашечка вьюнка,
едва к нему притронется рука.

3

-Рука Орфея,но еще властней:
в нее не веря,верю только ей,

4

что Эвридику выведет на свет
из царства вечных снов,где жизни нет.

Перевод А.Косс

перевод, Косс, Рейес, поэзия, искусство

Previous post Next post
Up