mobil version full version Full version RU ENG

Леонид Первомайский "Майданек"

                                          Зиновию Толкачеву

Когда забирали их из барака
Мы возили пепел на капустное поле
Толкая перед собой тачку.
Над печами стояло облако дыма
И сливалось с низкими тучами в небе.
Холодный дождь,холодный ветер,
Холодный мир и холодное небо.
Мы до костей под дождем промерзли,
И добрый капо, надзиравший за нами
Сказал,что мы не лошади все же
Что нам и погреться бы можно немного,-
Возле печей тепло и покойно,
И мы стояли у самой топки
И подставляли огню ладони,
Дышала жаром открытая топка,
И мы не знали,что это мама
Телом своим нас согревает
В последний раз...Холодный ветер.
Холодный дождь,холодное небо,
Холодный мир.

Перевод Риталия Заславского

tags: перевод, смерть, Майданек, Первомайский, поэзия, Заславский

Leave a comment

Read comments (1)