Aug 04, 2007 09:57
Зиновию Толкачеву
Когда забирали их из барака
Мы возили пепел на капустное поле
Толкая перед собой тачку.
Над печами стояло облако дыма
И сливалось с низкими тучами в небе.
Холодный дождь,холодный ветер,
Холодный мир и холодное небо.
Мы до костей под дождем промерзли,
И добрый капо, надзиравший за нами
Сказал,что мы не лошади все же
Что нам и погреться бы можно немного,-
Возле печей тепло и покойно,
И мы стояли у самой топки
И подставляли огню ладони,
Дышала жаром открытая топка,
И мы не знали,что это мама
Телом своим нас согревает
В последний раз...Холодный ветер.
Холодный дождь,холодное небо,
Холодный мир.
Перевод Риталия Заславского
перевод,
смерть,
Майданек,
Первомайский,
поэзия,
Заславский