Jul 25, 2007 22:56
Все просится в стих она.Будто бы строки
Собою продлят ее сроки земные.
Но кто назовет поднебесье Лауры
И вспомнит о птице в ключице Марии?
Кому Беатриче приснится сегодня
С ногой ее левой,отличной от правой,
С рукой ее легкой и как бы прозрачной,
Чувствительной, в этой божественной спешке?
И все же -упрямая -просится все же
В стихи и,упрямо тряхнув волосами,
То вдаль убежит,то обратно вернется,
Косясь на ряды золоченых надгробий...
Перевод Юрия Левитанского
Левитанский,
Гроховяк,
поэзия,
боль,
перевод,
лирика,
женщины,
память