Паулино Антонио Кабрал "Философия и..."

Nov 23, 2012 23:04

Когда без сна лежать мне надоест,
Я груз земных тягот проворно скину,
А вслед за ним -и душную перину,
И ввысь взлечу навстречу сонмам звезд.

И,воспаря,огляжусь окрест,
И взглядом всю в еленную окину,
Не нагляжусь на дивную картину,
Дивясь разнообразью новых мест.

Влекомый ввысь фантазией своею,
Декартом возомню себя вторым
Мечтой послушной уносясь за нею,

Названья дам галактикам иным...
Но тут как раз блоха вопьется в шею -
И сгинет философия как дым...

Перевод balda_balda

сонет, перевод, забавно, поэзия

Previous post Next post
Up