Dec 03, 2011 01:42
Я-стар,а ты -прекрасна и юна.
И ты уходишь от меня.Герани,
алея,словно кровь на свежей ране,
сникают,глядя вслед тебе с окна.
Трель канарейки больше не слышна,
молчит рояль и ваз тускнеют грани...
Все вопрошает средт немых страданий:
"За что на нас прогневалась она?"
Что ж,уходи! Но только,бога ради,
не оборачивайся,и на пряди
мои седые не гляди в слезах,
иначе нимб моих седин печальный
привидится тебе,как знак прощальный,
как белого платка прощальный взмах!
Перевод Инны Чежеговой
поэзия,
боль,
перевод,
сонет,
время,
лирика,
женщины,
память