Жиды и Патриарх Кирилл, что между ними общего?

Nov 07, 2013 23:45



"Епископ должен быть непорочен, как Божий домостроитель, не дерзок, не гневлив, не пьяница, не бийца, не корыстолюбец, но страннолюбив (гостеприимен), любящий добро, целомудрен, справедлив, благочестив, воздержан, держащийся истинного слова, согласного с учением, чтобы он был силён и наставлять в здравом учении и противящихся обличать. Ибо есть много и непокорных, пустословов и обманщиков, особенно из обрезанных, каковым должно заграждать уста: они развращают целые домы, уча, чему не должно, из постыдной корысти. Из них же самих один стихотворец сказал:  'Критяне всегда лжецы, злые звери, утробы ленивые'. Свидетельство это справедливо. По сей причине обличай их строго, дабы они были здравы в вере, не внимая Иудейским басням и постановлениям людей, отвращающихся от истины. Для чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть. Они говорят, что знают Бога, а делами отрекаются, будучи гнусны и непокорны и не способны ни к какому доброму делу". (Послание ап. Павла Титу. 1: 7-16).

Это, как вы уже поняли, фрагмент БИБЛИИ, где апостол Павел, последователь Иисуса Христа, рассказывает об ИУДЕЯХ, говоря о них как о "непокорных, пустословах и обманщиках", которым "нужно заграждать уста", ибо они "развращают целые домы, уча, чему не должно, из постыдной корысти".

Павел напутствовал всех, кто принял СЛОВО Христа, быть ЗДРАВЫМИ в вере, не внимая Иудейским басням, ибо для них, иудеев, "нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть".

Если кто-то не знает или не понимает, кто такие ИУДЕИ, объясняю: иудеи (в просторечии - жиды) это евреи и их предводители, которые "говорят, что знают Бога, а делами отрекаются, будучи гнусны и непокорны, и не способны ни к какому доброму делу..."  Это про них ветхозаветный пророк Иеремия сказал: "Это оттого, что народ Мой глуп, не знает Меня: неразумные они дети, и нет у них смысла; они умны на зло, но добра делать не умеют" (Иер. 4: 22). Нагло заявляя всем, что они - "богоизбранный народ", иудеи всё делают против Бога, против Христа и, соответственно, против христиан. Христос-Спаситель потому и сказал им: "ваш отец диавол, и вы хотите исполнять похоти отца вашего..." (Ин. 8: 44). А ещё он учил людей такой мудрости: "По плодам их узнаете их" (Мф. 7: 16).

Какие они порождают плоды, должно быть понятно каждому: иудеи повсюду сеют смерть, разжигают исподволь рознь между народами, устраивают революции, стремясь тем самым обрести любой ценой власть над миром. Они же всячески добивались смерти Христа, о чём есть множество свидетельств в Библии. В конце-концов иудеи добились своей цели - Христа распяли на кресте. И теперь орудие смерти - распятие - стало символом современного христианства.



А если бы жиды ПОВЕСИЛИ Христа, то символом современного христианства стала бы ВИСЕЛИЦА? И христиане бы носили вместо крестика с распятым Иисусом нечто подобное, изображённое на картинке внизу?



Не подумайте, что я кощунствую! У себя в Израиле иудеи распространяют слух, что Христа не распяли, а именно повесили!

Мне недавно прислали книгу, изданную в Иерусалиме, которая так и называется "История о повешенном или история Йешу из Нацрата".

Её перевод с иврита сделал П. ГИЛЬ. Вот выходные данные книги: "Издательство «ПРОГРЕСС», ИЕРУСАЛИМ * 5746 (1985), © 1985 Copyright by PROGRESS Publishers, PROGRESS Publishers P.O.B. 6608, Jerusalem, ISRAEL, ISBN 965 -293 -007-5.

Более всего меня поразило предисловие от переводчика. Вот оно.

В "Истории о повешенном" собраны предания о Йешу (Иисусе Христе) и первых христианах, содержащиеся в Талмуде и мидрашах. Эта небольшая по объему книга составлена много столетий назад. Известный исследователь древней и средневековой еврейской литературы д-р Шмуэль Краус в своей книге "Das Leben Jesu" (Берлин, 1902) высказывает предположение, что "История о повешенном" была написана на арамейском языке, вероятно, еще в V в.н.э., но во всяком случае не позднее XI века. Позже, очевидно, в XI-XII вв., во времена Раши и Рамбама, когда арамейский язык перестал быть разговорным языком значительной части еврейского народа, книга была переведена на иврит.

В те времена евреи в Испании, Франции, Италии, Германии начинают подвергаться жестоким преследованиям со стороны христианских правителей этих стран. "История о повешенном" пользовалась большой популярностью в самых широких еврейских массах. Есть основания полагать, что в это время в "Историю о повешенном" были включены дополнительные предания из Талмуда, а также отдельные элементы того, что можно назвать еврейским народным творчеством.

Поскольку Йешу представлен в этой книге в весьма неприглядном свете, то понятно, что переписчики и читатели "Истории о повешенном" старались не придавать ей излишней гласности, во всяком случае предпринимали усилия, чтобы она не попала в руки христиан. Тем не менее в 1681 году некий немец по фамилии Вагензайль опубликовал латинский перевод "Истории", назвав ее "Проделки дьявола" ("Tela ignae Satanae"). Позже были опубликованы переводы "Истории о повешенном" на многие другие языки. Настоящий перевод выполнен с ивритского текста, опубликованного в книге "Оцар викухим" ("Собрание диспутов"), изданной в конце 20-х годов в Нью-Йорке И.-Д. Айзенштайном.

Еврейские мудрецы не считали "Историю о повешенном" достаточно авторитетным источником. Причина такого отношения заключалась в частности, в том, что некоторые из приводимых в этой книге рассказов либо вообще отсутствуют в талмудической литературе, либо значительно отличаются от того, что говорится в Талмуде о Йешу. С другой стороны многие утверждения, содержащиеся в "Истории о повешенном", - и порой самые неожиданные на первый взгляд, - находят подтверждение в вполне авторитетных источниках. Так, например, Раши в своем комментарии к Талмуду пишет, ссылаясь на "Историю о повешенном", что апостолы были подосланы еврейскими мудрецами к христианам с тем, чтобы побудить их окончательно отделиться от евреев. В целом можно сказать, что несмотря на расхождения в деталях талмудические источники и "История о повешенном" едины в своем отношении к Йешу и христианству.

Еврейский народ всегда - с момента возникновения христианства и по сей день - с глубочайшим презрением относился к этой религии, рассматривая христианскую догму как нагромождение глупостей и несуразностей, а христианскую мораль - как лживую и лицемерную. Евреи старались даже не упоминать имени основателя этой религии, разве что в тех случаях, когда христиане принуждали их вести с ними теологические диспуты. В христианской идеологии евреи не видели для себя никакой опасности. Если, к примеру в учении т.н. цдуким (саддукеев) Талмуд усматривал серьезную угрозу самим основам еврейского вероучения, то претензии Йешу и его последователей вызывали лишь презрительную усмешку. Безграмотные и до смешного наивные толкования Танаха (Библии) христианами не могли, конечно, всерьез восприниматься евреями, знакомыми с истинным значением текстов священных книг. Ни христианская вера, ни образ жизни христиан не привлекали евреев. Напротив, разнузданность нравов христианских народов, их жестокость и кровожадность, их отношение к евреям вызывали у наших предков лишь отвращение и страх. Никаких высоких идей, великих мыслей, ничего духовного христианство не могло предложить еврейскому народу, с которым Сам Всевышний заключил в Синае нерасторжимый союз.

Однако находясь на протяжении многих веков среди народов, кощунственно объявивших Йешу "богочеловеком" или даже просто "богом", евреи вынуждены были иметь всё же какое-то представление как о жизни и деятельности этого человека, так и об основах христианского вероучения. И надо полагать, что такое представление у них было: они не могли не слышать рассказов о чудесах, которые якобы творил Йешу о преследованиях, которым подвергали его евреи и т.п. Но все эти рассказы они слышали от христиан, верить которым у них не было оснований, и, очевидно, у них возникала потребность узнать о тех же событиях из собственных, еврейских источников.

О том, что такая потребность действительно была, красноречиво свидетельствует тот факт, что до наших дней дошло несколько десятков вариантов "Истории о повешенном".

Следует отметить, что жизненный путь Йешу и история возникновения христианства в описании автора (или авторов) "Истории о повешенном" значительно отличаются от того, что утверждается евангелиями и прочей христианской литературой. Это и неудивительно: автор "Истории о повешенном" вряд ли считал нужным изучать евангелия.

Вполне вероятно, что в "Истории о повешенном" есть исторические неточности, искажения и т. п. Но можно смело утверждать, что эта небольшая книжка-памфлет (занимая, конечно, своё, значительно более скромное место по сравнению с глубокой, непоколебимой верой во Всевышнего и Его Тору) помогала еврею в христианской Европе сохранить духовное равновесие, выдержать натиск христианской пропаганды, нередко сопровождавшийся преследованиями, жестокость которых превосходила всё, что может представить себе человеческое воображение.

Настоящий перевод "Истории о повешенном" предназначен в первую очередь для тех русскоязычных евреев, которые, - мы с сожалением вынуждены констатировать этот факт, - как правило, совершенно незнакомы с великими духовными ценностями иудаизма, с основами веры и культуры своего народа, но зато нередко с уважением (пусть безотчетным, подсознательным) относятся к христианству и тесно с ним связанной европейской культуре. Думается, что нашим читателям небезынтересно будет узнать, как относились их предки к Йешу и основанной им религии. Пинхас ГИЛЬ

Эта книга есть в свободном доступе в Интернете. ЗДЕСЬ может прочесть её любой желающий.

Лично для меня, считающего СЛОВО Христа и его просветительский Подвиг - идеалом нравственности, а его философию - источником глубочайшей мудрости, прочесть эти слова было равносильно, как получить пощёчину. А когда следом я увидел и услышал по телевизору на общероссийском канале "ТВ Центр" интервью Берл Лазара, главного раввина России, то и вовсе на какое то время потерял дар речи.  Оказывается, всё так и есть, иудеи считают Христа самозванцем, который пришёл к ним однажды как возмутитель спокойствия, не более.

Вот это интервью. Беседу с главный раввином России Берл Лазаром вёл российский телеведущий Дмитрий Дибров.

Дибров: "Основная книга иудаизма -"Тора". Мы, например, в Православии полагаем, что есть на свете книга "Библия", и она в равной степени для всех справедлива. И мы видим в Библии "Ветхий завет" и "Новый завет". Где здесь место "Торы"?

Лазар: "Ветхий завет" это и есть "Тора". Есть "Пятикнижие Моисея" - это и есть "Тора", потом есть ещё 24 книги: "Пророки", "Писания", "Псалмы Давида", "Песни Песней" и так далее.

Дибров: А "Новый завет" вы признаёте?

Лазар: Нет!

Третий участник дискуссии: "Хм! Есть мнение, что Иисус подошёл творчески, переосмыслив "Тору", и создал новое учение, развил его, и это как бы стало продолжение "Торы". Как вы к нему относитесь?

Лазар: Такое мнение есть. На самом деле оно негативно для евреев! Почему? Потому что в "Торе" написано, что "Тора" никогда не будет изменена. И невозможно изменить слово, закон, даже самому мудрому человеку на свете! Представьте, что все раввины собрались вместе и решили, что нужно что-то маленькое изменить в "Торе". Всего одну букву, которая, наверное, была написана неправильно. Тогда уже вся Тора неправильна! Если "Тора" от Бога, и мы получили её как знание божественное, тогда нет у человека права изменить что-то! Поэтому "Тору" можно только комментировать, а изменить нельзя!

image Click to view



Возникает резонный вопрос: что в таком разе эти ЖИДЫ делают в России, которая более 1000 лет назад приняла ХРИСТИАНСТВО в качестве государствообразующей религии? Второй государствообразующей религией в России является ИСЛАМ, признающий Христа как пророка, равновеликого Мухаммеду. ИУДАИЗМ же всегда признавался в России религией мошенников и проходимцев, почему во все века иудеи изгонялись из Российской Империи по указам государей.



Возникает и другой резонный вопрос: с какой стати вот уже 11 лет подряд ИУДЕИ празднуют в Московском Кремле свой религиозный праздник? Причём не абы какой, а аналог нашего Дня Победы - Хануку?!

"Ханука" - иудейский праздник, основанный в честь военной победы евреев, совершённой в 165 году до н.э. над царем Антиохом греческого происхождения из Сирии. Источник. Вместе с этим, Ханука это празднование чуда, которое произошло с ритуальным иудейским светильником во время этой победы. «Ханука - это празднование того [чуда], когда греки вошли в Святилище и осквернили всё масло, а потом, когда дом Хасмонеев победил их, и искали масло, чтобы зажечь Менору (храмовый светильник), и нашли только один кувшинчик, и было в нем масла только на один день, тогда случилось чудо, и масло горело все восемь дней [нужные для приготовления нового]. И на следующий год эти дни сделали праздничными, установили для них чтение благодарственных молитв и Псалмов, прославляющих Б-га» (Талмуд, Шабат 21a). Источник.



Таким образом, получается, что 4 декабря ИУДЕИ ежегодно отмечают в Московском Кремле при зажжённых светильниках-менорах свой ДЕНЬ ПОБЕДЫ!

Они нас победили??? Иудеи празднуют свою победу над христианами и мусульманами???

Кто же тогда Патриарх всея Руси, глава Русской Православной Церкви, для всех граждан России?

Очередной Иуда?

Получается, да, Иуда!

7 ноября 2013 г. Мурманск. Антон Благин

Post scriptum

Меня спрашивают: и ЧТО теперь считать символом ХРИСТИАНСТВА, если не распятие?

Отвечаю: если говорить о символике, то лучше всего философии Христа соответствует зажжёная свеча. "Зажгите свет - и тьма сама отступит!" - говорил Спаситель. Вот и давайте остановимся на этом. Крест тоже можно оставить, но без распятого Иисуса на нём. Крест для многих народов являлся в прошлом символом Солнца и, соответственно, он был символом жизни. С распятием Христа на нём он стал символизировать СМЕРТЬ. Кто поменял смысл и значение креста как символа на диаметрально противоположный? Догадайтесь сами.

Гундяев, Иуда, патриарх, РПЦ, Кирилл, Иудаизм

Previous post Next post
Up