(no subject)

Sep 24, 2012 17:26

Вел я тут намедни переговоры с одним зарубежным издательством по поводу переводов и изданий некоторых моих книг и после прочтения "Проклятого" (как я понимаю первого тома трилогии) их главный чтец-тестер аккуратно сообщила мне, что "Проклятого" они не рассматривают, а вот "Ничьей Землей" продолжают интересоваться.
Естественно, спросил в чем загвоздка?

"it's a matter of religious affiliation, and I am afraid it's not negotiable"
"это вопрос религиозной принадлежности, и я боюсь, что это не подлежит обсуждению".

Дальше речь шла о "Ничье Земле" и тут прозвучала еще одна фраза, приведшая меня в изумление.

The book is appealing because of it's Slavic context and socio-political projections. One detail though - I hope the book does not contain blasphemous statements of any kind? If it's clean, then there's no reason why we shouldn't try working with it.

"Книга привлекает нас славянским контекстом и социально-политическими прогнозами.  Хотелось бы прояснить лишь одну деталь: я надеюсь, что роман не содержит кощунственные заявлений любого рода? Если в этом плане все чисто, то не вижу причин, почему бы нам с ней не поработать".

Вот сижу. Думаю. Содержит "Ничья Земля" кощунственные заявления? Или не содержит? И что считать кощунственными заявлениями? И стоит ли, вообще, иметь дело с теми, кто оперирует подобными понятиями?
Не знаю.
Я, честно говоря, считал, что и в "Проклятом" нет ничего кощунственного. Но я не христианин, я - атеист и логику людей верующих мне понять сложно.
Что вы по этому поводу думаете.
Обещаю не обижаться.

Проклятый, Издатели-писатели-читатели, Ничья Земля

Previous post Next post
Up