И еще раз размышлизм...

Jul 09, 2012 17:08

Не жалуюсь, не ною, никого не обвиняю в непонимании великого моего замысла. Что написал, то написал...
Собственно, сабж.
Не так давно (менее месяца назад) имел разговор с одним московским издательством - слывет интеллектуальным, то есть, простите мой французский, говна принципиально не печатает.
В принципе, я немного знаком с их ассортиментом - проза разная. Есть то, что и мне нравится. Есть то, что приводит меня в недоумение. Но выбор редактора - это всегда вопрос вкуса.
Звоню. Предлагаюсь. 
В ответ слышу:
- А почему Вы полагаете, что Ваши книги подходят нашему издательству?
Тон, вроде, без издевки, но определенное "через губу" в интонации слышится.
Объясняю, что мой роман рассчитан на думающего читателя. Если искать аналогии, то, возможно, это как Дэн Браун, но для читателей-интеллектуалов.
С той стороны трубки фыркают.
- Дэн Браун? Какая безвкусица!
Люблю, когда так говорят о миллионах читателей и об авторе, месячный тираж которого больше, чем пятилетний тираж всех книг вышененазванного издательства. Я понимаю, что Браун не образец интеллектуальной прозы, но... В общем, если человека читают (кстати, и я в том числе), то, наверное, он не полное г.... (Книги у Брауна разные по уровню, есть лучше, есть хуже, но он успешный писатель и очень неплохой беллетрист).
- А что не нравится? - спрашиваю я. - Лучше было бы сравнить себя с Булгаковым? Но я не настолько самоуверен. Я и с Брауном-то себя не сравнивал, привел пример по принципу схожести.
- Булгаков? - спрашивают меня с изумлением. - Да это же попса! Нашли с кем себя сравнивать! 
Слышу по голосу, что мне пора идти вешаться на колготках супруги. Репутация разрушена в самом начале знакомства.
Терять нечего, так что по поводу Булгакова я достаточно резко возражаю. 
Добавляю, что на мой взгляд, писатель может писать в любом жанре, кроме скучного. И опять попадаю пальцем в небо, как Фарфуркис из "Сказки о Тройке".
- Ну, что Вы... - голос собеседника полон укоризны. Именно так говорят с нашкодившими слабоумными детьми. - Есть люди, которые пишут ОЧЕНЬ СКУЧНЫЕ РОМАНЫ, НО ИМЕННО ТАКИЕ КНИГИ ПОДНИМАЮТ ЛИТЕРАТУРУ ДО НЕВООБРАЗИМЫХ ВЫСОТ! Мы очень любим такие интеллектуальные тексты!
Я на секунду теряю дар речи.
Потом говорю:
- Знаете, что интересно... Когда я обращаюсь в издательство А или издательство Б, мне говорят, что мои книги чрезмерно интеллектуальны и им непонятен читатель, которому роман направлен. Обращаюсь к вам и мне говорят (не читая), что мои тексты недостаточно интеллектуальны...
- Что ж... - замечает собеседник резонно. - И так бывает, возможно Вы, как у нас говорят, застряли "между букв"...
- Ну, Вы хоть синопсис прочтите.
- Я постараюсь, но только в том случае, если и Вы прочтете книгу, которую мы недавно издали. Хотите - можете скачать ее у пиратов. Она есть...
Учитывая, что книг этого издательства у нас не найти днем с огнем - надо заказывать и ждать, идея сверхоригинальная.
- Спасибо. Обязательно воспользуюсь Вашим предложением.
Далее следует название романа.
Записываю, тут же нахожу в инете.
- Хорошо. Обязательно прочту. Синопсис посылать?
- Конечно.
Электронное письмо пускается в путь.
- Надеюсь, что Вы выскажетесь...
- Обязательно.
Роман я читаю. О нем отдельно.
Письма от редактора так и не дождался.
И думаю, что не дождусь.

Что поделаешь... Авторам, зависшим "между букв", податься некуда. 
Последний том "Проклятого" можно приобрести на Литресе (предзаказ, получение файла 20.07) со скидкой.
http://www.litres.ru/yan-valetov/serdce-proklyatogo/
Пока что цена 149.90 в рублях, а после начала продаж - 169.90.
Вскоре предпродажи начнет сайт http://www.litmarket.org

Для бумаги книга или чересчур интеллектуальна, или недостаточно интеллектуальна. Я так и не разобрался. :-)

писатели-читатели, Сердце Проклятого, издатели-писатели

Previous post Next post
Up