bilozerska-engПока в тестовом режиме, недоделанная - за неимением времени и из-за несовершенного знания языка.
Но все говорят, что пора - ну, значит, пора.
Уважаемая Юля
the-rhubarbs сделала первый перевод одного из моих материалов для англоязычной версии, за что ей большое спасибо.
Переводиться будут пока не все посты, а только некоторые, наиболее интересные, которые будут выбирать для перевода мои френды.
Мой уровень английского позволяет мне читать художественную литературу и понимать, что говорят, но сама пишу со страшными ошибками и этого стыжусь, поэтому не могу переводить свои посты. Прошу в этом вашей помощи - переводить иногда, когда есть возможность, то, что кажется вам наиболее интересным и важным для англоязычного читателя.
Что касается репортажей - я, как правило, пишу очень подробно, иностранцам такие подробности не интересны. Для них, если произошла важная акция, можно было бы делать из поста выжимку - общий смысл, предложений на пять, плюс какая-нибудь интересная подробность (что делает, например, этот человек на этом снимке), а остальное фотки.
Первый текст, который выбрала Юля - мое интервью Би-Би-Си. Кстати, на их сайте уже лежит и печатная версия (конечно, на украинском языке):
http://www.bbc.co.uk/ukrainian/news/2010/11/101124_bilozerska_live_oh.shtmlВидео, кто не видел, здесь:
http://www.youtube.com/watch?v=1lHjZU7iz8g Так что с почином меня :) Френдить англоязычную версию можно, но переписываться в ней я точно не буду :))