Я нечасто возвращаюсь к поэтам, о которых уже писал. Но бывают ситуации, которые мотивируют всё же окинуть взглядом поэта ещё раз и снова сесть за клавиатуру. Вот как сейчас: у Кеповой Ольги (в ЖЖ более известной как
helga_ragnarson) в конце октября должен выйти сборник стихов "Вчерашнее сердце". Чем не повод?
Первый обзор на Ольгу можно прочитать здесь:
http://beretta-2011.livejournal.com/14428.html Посмотрим, что изменилось. Или же осталось неизменным.
Итак... Прозаический взгляд на поэтическую деятельность поэта Кеповой Ольги.
[Рифмословие]
Всё-таки склонность поэта к песням накладывает свой отпечаток. Можно пожертвовать сложностью рифмы в угоду лёгкости слога. Можно пожертвовать ёмкостью слов ради лихой подпевки. Плохо? Отчего же, как раз хорошо. Песенная поэзия занимает своё особое место вровень с другими жанрами. И беда случается лишь, если автор забывает про слово "поэзия" ради слова "песенная". Или про слово "песенная" ради слова "поэзия". Балансировать на грани - отдельный труд, который, увы, удаётся не так уж и многим. Достаточно вспомнить массу прекрасных рок-песен, которые вне музыки и исполнения теряют свой смысл, становятся скучны или откровенно неудачны. Конечно же, так происходит не всегда. Достаточно вспомнить прекрасные стихи Ильи Кормильцева или - если отойти от рока - Игоря Белого.
Что же с нашим поэтом? Жертвы сложностью и ёмкостью определённо оказались ненапрасны. Стихи лёгкие, и в голове сама собой рождается музыка. Повторы уместны, нет червоточин сбившегося ритма. Автор предельно аккуратен и, я бы даже сказал, опрятен при работе со словом. Уважительное отношение к языку не может не вызывать уважительного отношения к поэту.
В отличие от ряда привычных "чистых" поэтов Ольга легко и непринуждённо использует современную лексику, не боясь этого и не скрывая. Впрочем, когда-то я это уже отмечал в ряде безусловных достоинств. Живой, современный, настоящий язык придаёт стихам то биение жизни, которым в своё время отличались поэты-шестидесятники. Что тут сказать? Автор молодец.
Вот ноль, он кругл как луна,
но он не значит ни хрена,
хоть он собой доволен
и гигантизмом болен.
Он к вам прибавиться бы рад,
но не изменит результат.
И если с вами нет его -
не поменялось ничего.
Но коли вакуум уважать
и на него поумножать,
тогда итог печален,
а вы опять в начале…
Деля судьбы своей юдоль,
не принимайте в долю ноль.
А приняли беспечно -
ноль-поле бесконечно!
Вот ноль, он кругл как луна,
но он не значит ни хрена,
хоть он собой доволен
и гигантизмом болен!
[Рифмозвучие]
И звучит стих с той же жизненностью, что когда-то звучали Визбор, Берковский, Галич, Высоцкий (да простят мне поклонники, что я не выделил последних двух отдельно). Твёрдость и верность слов, вопреки всей иронии и напускному сарказму, выдаёт сдерживаемые глубокие чувства автора. И, может быть, даже очень романтическое отношения к понятиям чести, уважения и силы воли. Ольга непринуждённо погружает читателя в сильный и уверенный звуковой поток. Звучание не оставляет шанса отмахнуться и отшутиться. Там где прямые слова могли бы вызвать отторжение, там власть слога вяжет по рукам и тянет за собой. В прекрасный чистый и сильный мир.
Ему - на завод, а тебе - в детский сад,
а вдруг за тобой не вернутся?
- Па, ты не забудешь? - Не дрейфи, солдат!
Дай пять! Металлурги не гнутся!
Три клумбы разрыли - тут должен быть клад.
Как завучу не ужаснуться:
-Родителей в школу! - Не дрейфи, солдат!
Дай пять! Металлурги не гнутся!
Тайком о любви изучаешь трактат.
С картинками! можно рехнуться...
И с книжкой уснул. - С добрым утром, солдат!
Дай пять! Металлурги не гнутся!
Явился в три ночи. Впотьмах, наугад,
на предков бы не натолкнуться.
А с кухни - отец: -Раздевайся, солдат!
Дай пять! Металлурги не гнутся!
Проект - за полдня! Ты уволиться рад,
другие ботаны найдутся.
- Наряд - не парад! Не сдаваться, солдат!
Дай пять! Металлурги не гнутся!
2005-ый ударил в набат:
дышу, а тебе не проснуться.
Но рвет перепонки: -Держаться, солдат!
Дай пять! Металлурги не гнутся!
На чёрта мне очередной аттестат,
есть повод важней улыбнуться:
- Ты выиграл битву. С победой, солдат…
Дай пять! Металлурги не гнутся!
[Рифмочувствие]
Чувства сдержаны. Но сдержанность эта - не натянутость или вымученность. Не усталость или скованность слога, нет. Это лёгкий как послевкусие духов налёт интеллигентности, воспитания и тонкости вкуса. Однажды мне рассказывали, что даже самбу можно сыграть ярко, но интеллигентно. Что ж, видимо жечь сердца глаголом тоже можно воспитанно и осторожно. С уважением к читающему. Придерживать коней не из страха, но чтобы не вызвать страх, не отбросить пришедшего к поэту человека. Удержать и мягко ввести в круг образов и размышлений. Интеллигентность в лучшем значении этого слова.
Привет, поэт. Сочту за честь
тебя как Библию прочесть.
Стихов не надо - по глазам,
по линиям руки.
Я не оракул, не пророк -
ни добродетель, ни порок
судить не смею, видит Бог,
и целей нет таких.
Был весел, пылок и ретив,
не признавал паллиатив.
Наперекор и супротив -
но никогда не лгать!
Теперь, в неполных тридцать два -
насилу, еле и едва.
И «сиротливо на слова» -
так, надо полагать?
От февраля до февраля
привычно вертится Земля,
и у штурвала корабля -
всё тот же капитан.
А ты живешь не славы для,
не власти ради и рубля,
лишь паранойя и петля
шныряют по пятам.
Молчишь, ну, значит, прав вполне,
и оттого страшней вдвойне.
Уже не грезишь о войне,
и опостылел мир.
Уже забыл, зачем дышать,
дружить, любить, детей рожать,
и стал добычей торгаша
вчерашний твой кумир...
Привет, поэт. Сочту за честь
тебя как Библию прочесть.
Стихов не надо - по глазам,
по линиям руки...
[Рифможитие]
В ЖЖ автор давно не появляется, живя своей жизнью. Что не мешает, тем не менее, обратиться к её стихам и с удовольствием посвятить им свой вечер. Искренне рекомендую воспользоваться для этого Стихирой. Там вы найдёте и новые и старые стихи. И - верю - не уйдёте разочарованными.
(перевод И.Бродского)
Я на Манхэттене оставил восемнадцать лучших лет.
Хозяин - жмот, цены не сбавил: на аренду денег нет.
А раньше вместе мы бухали - на грины я был богат.
А он за доллар с потрохами удавиться, сука, рад.
Ну знать, пора собрать пожитки, переходим реку вброд -
Нью-Джерси дух вцепился шибко в мой босяцкий шиворот.
А то, что годы-скороходы пролетели - не беда,
монета - тоже не забота - в огороде лебеда!
В багаж: корзину и картину, и картонку, и диван,
но как родной пейзаж покинуть, как предать тебя, друган?
Мы так срослись - почти супруги - в череде минувших дней,
и вот развод - с баблом непруха. Как у Горького "На дне".
Хоть тело цело - не у дела. Охладело к шабашам.
Мой Бог - не "Боинг"! За пределы рвется грешная душа.
Жизнь словно пуля просвистела. Глянь-ка - белым полем дым.
Всё то, что пело - онемело. Чёрный ворон стал седым...
[Рифмоссылие]
Все тексты даны по сайту
http://www.stihi.ru/avtor/olgak за 29 сентября 2013 года.