Малые народы в своём непреодолимом стремлении к Чучхе переводят безсмертные классические сочинения на свои языки с целью реализовать лозунг: донести идеи Чучхе везде, где есть народ.
Так, на язык подкарпатских русинов будителями русинов переведена безсмертная классическая книга руководителя Ким Чен Ира «Кимирсенхва - цветок безсмертия, расцветающий в сердцах людей эпохи самостоятельности».
Originally posted by
juche_songun on
2011/06/13