"Восхвалявший жизнь"

May 29, 2024 12:32


Мне очень жаль, что этой книги Теренса Уайта не было в моём детстве. Роман "Отдохновение миссис Мэшем" был переведён на русский язык в 90-е, но и тогда не попался в руки. А ведь когда я читала "Путешествия Гулливера" Свифта, то всегда хотела узнать - что произошло с лилипутами, когда Гулливер их покинул? Как мы помним, путешественник вышел в море, где его лодка встретилась с кораблём, возглавляемым капитаном Джоном Биллем и этому капитану были подарены лилипутские корова и овца. Уайт решил пофантазировать: что могло случиться, если Билль решил бы найти Лилипутию? Он её и нашёл, поймав не только животных для продажи, но и прихватив с собой маленький народец. Человечкам пришлось нелегко, они скитались, пока не обрели приют на заброшенном острове под названием "Отдохновение миссис Мэшем", где их обнаружила десятилетняя Мария. Так и начинаются их совместные приключения.


29 мая 1906 года родился английский писатель Теренс Хэнбери (Ти Эйч) Уайт и вы наверняка читали его роман "Меч в камне", ну, или смотрели одноимённый диснеевский мультфильм. Впрочем, как и многие работы этой студии, литературный сюжет был сильно изменён и история о детстве легендарного короля Артура вышла более забавной, чем первоисточник. Хотя и роман написан с изрядной долей юмора, можно почитать и убедиться, если ещё нет - [здесь]https://librebook.me/the_sword_in_the_stone/vol1/1. Вообще, Уайт и известен именно как автор серии "Король былого и грядущего", в своём ключе переработавший книги сэра Томаса Мэлори, также посвящённые королю Артуру. Может показаться, что Уайт только и делает, что "дополняет и изменяет" чужие произведения, но даже если и так, то как мастерски он справляется! Автор весел и саркастичен, когда пересказывает старинные легенды, подсмеиваясь над английской чопорностью и привнося в древность толику современности.

Теренс вряд ли был счастлив в детские годы: отец пил, мать занималась своими делами и мало обращала внимания на сына. Когда парню исполнилось 14, родители развелись и, наверное, это было лучшим выходом для такой семьи. Образование Теренс получил в колледжах Кэмбриджа и преподаватели очень хорошо к нему относились. Об этом говорит тот факт, что когда юноша заболел туберкулёзом, они собрали деньги, чтобы отправить его лечиться в Италию. Несмотря на то, что врачи давали юноше не более полугода жизни, он выздоровел и закончил, как у нас говорят "с отличием" Кэмбридж, став специалистом в области английской литературы. И в годы учёбы, и после, Уайт писал - и прозу, и стихи. А профессиональным писателем стал в 1936 году - первый настоящий успех ему принёс автобиографический роман "В Англии упокоюсь". Уайт был очень увлечённым человеком: обожал природу, охотился и рыбачил, много знал о птицах - даже был членом Королевского клуба соколиной охоты. При всём этом, писатель был очень замкнутым человеком, жил уединённо и не создал семью. Возвращаясь из поездки в США окружным путём, заехал в Грецию, где и скончался в 1964 году от остановки сердца. Похоронен в Афинах и на надгробии благодарные читатели сделали надпись: "Писателю, который из глубины своего измученного сердца доставлял людям радость и восхвалял жизнь".


"Средневековый бестиарий. Что думали наши предки об окружающем их мире". Этот бестиарий XII века автор перевёл с латыни. Здесь рассказывается как о реально существующих животных, так и о мифических, таких как единорог и феникс. Средневековая рукопись не только переведена, но и дополнена остроумными комментариями Уайта. Автор работал над книгой 10 лет и она получилась настолько увлекательной, что Джоан Роулинг почерпнула множество идей для своих произведений. Пара фрагментов из книги - [тут]https://mybook.ru/author/terens-uajt/srednevekovyj-bestiarij-chto-dumali-nashi-predki-o/read/.

Писатели, Английская литература, Уайт

Previous post Next post
Up