Оригинал взят у
renatar в
Музейная ночь в Риге - выставка куколРешила фото выставки кукол оформить цитатами из книг. Получился любимый пост, как драгоценная шкатулка - не искала в гугле, а вспоминала книги по теме.
1. Магазин Феи оставался открытым в течение всего года и его витрины были всегда освещены. У детей было достаточно времени, чтобы облюбовать ту или иную игрушку, а родители успевали сделать свои расчеты, чтобы иметь возможность заказать ее, кроме того, ведь есть еще дни рождения, и все знают, что дети считают эти дни очень подходящими для получения подарков. Теперь вы поняли, что делает Фея с первого января до следующего Нового года? Она сидит за витриной и смотрит на прохожих. Особенно внимательно вглядывается она в лица детей. Она сразу понимает, нравится или не нравится им новая игрушка, и, если не нравится, снимает ее с витрины и заменяет другой.
Джанни Родари "Путешествие Голубой Стрелы"
2. Капитан и Сара пересмотрели целую кучу кукол, больших и маленьких, с черными и голубыми глазами, с темными локонами и золотистыми косами, одетых и неодетых. После множества неудач они решили, не заходя в магазины, осматривать сначала выставленных в окнах кукол. Выйдя из кэба и сказав извозчику, чтобы он тихонько ехал за ними, они отправились на поиски. В двух или трех ближайших магазинах не нашлось ничего подходящего. Они пошли дальше и приблизились к небольшой игрушечной лавке. Вдруг Сара остановилась и схватила за руку отца.
Ф. Бернет "Маленькая принцесса"
3. Жецкий ходил по магазину, сутулясь и засунув руки в карманы. Выставленные рядами куклы, маленькие, средние и большие, брюнетки и блондинки, глядели на них из шкафа мертвыми глазами.
Прекрасные игрушки, - оживленно отвечала пани Ставская. - Особенно одна огромная кукла, у нее темные волосы, а если нажать... вот здесь, чуть пониже корсажа... - тут она зарумянилась.
- Позвольте спросить, не в животик ли?
- Да, да, - быстро проговорила она. - Тогда кукла водит глазками и говорит "мама!". Ах, до чего забавно! Мне самой хотелось бы такую. Элюня, как увидела ее в первый раз, всплеснула ручками, да так и застыла на месте. С тех пор она даже во сне бредит этой куклой. Право же, - закончила пани Ставская, - я была бы счастлива, если бы могла ей купить такую куклу...
- Наверно, она очень дорогая, - заметила пани Мисевичова.
- Ну что же, маменька, пусть дорогая, - возразила пани Ставская, - кто знает, смогу ли я еще когда-нибудь доставить ей столько радости, как теперь этой куклой.
- Кажется, у нас есть как раз такая же кукла, - сказал я, - и если вы соблаговолите зайти к нам в магазин...
Б. Прус "Кукла"
4. У ведьмы имеется ряд покупателей - в большинстве случаев богатые люди. Делают вроде бы два вида работ - обычных кукол и все, что надо для них, и каких-то специальных, по которым старуха - мастерица.
- Позади лавки, - продолжал он, - две или три комнаты. На втором этаже большая комната вроде склада. Они снимают все помещение.
Наткнулась на странную маленькую лавочку. В окне стояли прелестнейшие куклы и лежали самые чудесные кукольные платья, какие я когда-либо видела. Я стояла, глядя на них и в лавку через окно.
А. Меррит "Дьявольские куклы мадам Мэндилип"
5. Будка, находившаяся как раз против двери харчевни, торговала игрушками и вся блистала мишурой, стекляшками и великолепными изделиями из жести. В первом ряду витрины, на самом видном месте торговец поместил огромную куклу, вышиной приблизительно в два фута, наряженную в розовое креповое платье, с золотыми колосьями на голове, с настоящими волосами и эмалевыми глазами. Весь день это чудо красовалось в витрине, поражая прохожих не старше десяти лет, но во всем Монфермейле не нашлось ни одной столь богатой или расточительной матери, которая купила бы эту куклу своему ребенку.
Козетта еще не видала этой куклы вблизи. Лавочка показалась ей дворцом, а кукла - сказочным видением. Это был восторг, великолепие, богатство, счастье, возникшее в призрачном сиянии перед маленьким жалким существом, поверженным в бездонную, черную, леденящую нужду. Козетта с присущей детям простодушной и прискорбной проницательностью измеряла пропасть, отделявшую ее от этой куклы. Она говорила себе, что надо быть королевой или по меньшей мере принцессой, чтобы играть с такою "вещью". Она любовалась чудесным розовым платьем, роскошными блестящими волосами и думала; "Какая счастливица эта кукла!" И девочка не могла отвести глаза от волшебной лавки. Чем дольше она смотрела, тем сильнее изумлялась. Ей казалось, что она видит рай. За большой куклой сидели куклы поменьше, и ей представлялось, что это феи и ангелы.
В. Гюго "Козетта"
6. - Как странно, когда взрослый человек проводит свою жизнь в стране игрушек?
- Ну вот, ты сам сказал.
- Детей надо развивать.
Д. Фрэнсис "Высокие ставки"
7. И везирь велел вынуть Бедр-ад-дина Хасана из сундука и приказал позвать плотника и сказал ему: «Сделай для него деревянную куклу». - «А что ты будешь с ней делать?» - спросил Бедр ад-дин-Хасан. «Я повешу тебя на кукле и прибью тебя к ней гвоздями и повезу тебя по всему городу», - отвечал везирь. И Бедрад-дин воскликнул: «За что ты со мной это сделаешь?» - «За то, что ты скверно сварил гранатные зёрнышки, - сказал везирь.
24-я ночь "Тысячи и одной ночи"
На сцене появился турецкий султан в зелёной чалме и в оранжевых шароварах. Сейчас он будет плясать, взмахивая руками и подкидывая ноги. Одна рука у него оторвется, завертится, запляшет и превратится в арапчонка. Потом - другая рука, потом - ноги и голова. Всё это будет плясать отдельно и превращаться в арапчат. От султана останется только зелёная чалма. Семь арапчат спляшут вокруг неё уморительный танец, завизжат и улетят кверху. Я заранее вытаращил глаза, чтобы не прозевать чудесных превращений.
Е. Данько "Деревянные актеры"
8. Паскуале вынул кукол из сундука. Розали разложила их по порядку. Я вспомнил, как нам было страшно, когда мы впервые водили перед зрителями кукол в театре Мариано. Теперь мне было ещё страшнее. Вдруг наше представление не понравится, покажется скучным и ненужным нашим зрителям?
...Теперь я буду знать, что не всякая кукла - глупая ребячья игрушка, бывают такие куклы, что ой-ой-ой! - подмигнул он.
Е. Данько "Деревянные актеры"
9. Красавица кукла сидела на прилавке нарядная, в розовом шелковом кринолине, пышно отделанном кремовыми кружевными оборками. Мэгги в ту же минуту окрестила ее Агнес - она не знала более изысканного имени, достойного такой необыкновенной красавицы. Но потом долгие месяцы она лишь безнадежно тосковала по Агнес; ведь у Мэгги никогда еще не было никаких кукол, она даже не подозревала, что маленьким девочкам полагаются куклы. ...Она провела ладонью по складкам ярко-розового платья - такого великолепного платья она никогда не видала на живой женщине - и любовно взяла куклу на руки. У Агнес руки и ноги на шарнирах, их можно повернуть и согнуть как угодно; даже шея и тоненькая стройная талия сгибаются. Золотистые волосы высоко зачесаны и разубраны жемчужинками, открытая нежно-розовая шея и плечи выступают из пены кружев, сколотых жемчужной булавкой. Тонко разрисованное фарфоровое личико не покрыли глазурью, и оно матовое, нежное, совсем как человеческое. Удивительно живые синие глаза блестят, ресницы из настоящих волос, радужная оболочка - вся в лучиках и окружена темно-синим ободком; к восторгу Мэгги, оказалось, что если Агнес положить на спину, глаза у нее закрываются. На одной румяной щеке чернеет родинка, темно-красный рот чуть приоткрыт, виднеются крохотные белые зубы.
К. Маккалоу "Поющие в терновнике"
10. Джейн уже положила куклу на прибранный стол.
- Она не очень-то симпатичная, а, Денни?
- Хм-м. - На первый взгляд кукла выглядела довольно неприятно.
Л. Пэджетт "Все тенали бороговы..."
11. Кукла бедная больна,/ Просит музыки она./ Спойте, что ей нравится,/ И она поправится.
В. Берестов "Больная кукла"
12. - Я хочу, чтобы она глядела на меня не так, как кукла, - сказала Сара. - Я хочу, чтобы мне казалось, будто она слушает меня, когда я говорю с ней. Куклы нехороши тем, что они как будто совсем не слушают, - задумчиво прибавила она, склонив голову набок.
Ф. Бернет "Маленькая принцесса"
13. И независимо от того, хотела ли она когда-нибудь иметь куклу, Роуан чувствовала желание теперь прикоснуться к этой, ощутить округлость и ярко нарисованный румянец ее щек, возможно даже поцеловать ее в слегка раздвинутые губки, дотронуться кончиком правого пальца слегка выступающих грудей
Э. Райс "Талтос"
14. У Сони была большая кукла, с ярко раскрашенным лицом и роскошными льняными волосами, подарок покойной матери. На эту куклу я возлагал большие надежды и потому, отозвав сестру в боковую аллейку сада, попросил дать мне ее на время. Я так убедительно просил ее об этом, так живо описал ей бедную больную девочку, у которой никогда не было своих игрушек, что Соня, которая сначала только прижимала куклу к себе, отдала мне ее и обещала в течение двух-трех дней играть другими игрушками, ничего не упоминая о кукле. Действие этой нарядной фаянсовой барышни на нашу больную превзошло все мои ожидания. Маруся, которая увядала, как цветок осенью, казалось, вдруг опять ожила. Она так крепко меня обнимала, так звонко смеялась, разговаривая со своей новой знакомой. Маленькая кукла сделала почти чудо: Маруся, давно уже не сходившая с постели, стала ходить, водя за собой свою белокурую дочку, и по временам даже бегала, по-прежнему шлепая по полу слабыми ногами.
В.Г. Короленко "Дети подземелья"
15. Кукла - одна из самых настоятельных потребностей и вместе с тем воплощение одного из самых очаровательных женских инстинктов у девочек. Лелеять, наряжать, украшать, одевать, раздевать, переодевать, учить, слегка журить, баюкать, ласкать, укачивать, воображать, что нечто есть некто, - в этом все будущее женщины. Мечтая и болтая, готовя игрушечное приданое и маленькие пеленки, нашивая платьица, лифчики и крошечные кофточки, дитя превращается в девочку, девочка - в девушку, девушка - в женщину. Первый ребенок - последняя кукла. Маленькая девочка без куклы почти так же несчастна и точно так же немыслима, как женщина без детей.
В. Гюго "Козетта"
16. - Всем известно, - улыбнулся я, - что игрушки бывают двух видов. Те, которые нравятся детям, и те, которые покупают их мамы. Угадай, каких производится больше?
Д. Фрэнсис "Высокие ставки"
17. Кукла производила потрясающее впечатление независимо от того, нравилась она или нет. Синие глаза, яркие и излучающие свет, имели совершенную миндалевидную форму. Фарфоровые руки бледно-розового цвета были так искусно вылеплены, что, казалось, они вот-вот начнут двигаться. Но все же именно кукольное лицо своим выражением столь привлекло внимание Роуан. Изысканно прорисованные брови слепо отличались одна от другой, придавая живость взгляду. Он казался любопытным, невинным, и задумчивым.
Э. Райс "Талтос"
18. Жилин на всякое рукоделье мастер был. Слепил он раз куклу, с носом, с руками, с ногами и в татарской рубахе, и поставил куклу на крышу. Подбежала Дина, оглянулась, схватила куклу и убежала. Наутро смотрит, на зорьке Дина вышла на порог с куклой. А куклу уж лоскутками красными убрала и качает, как ребенка, сама по-своему прибаюкивает.
Л.Н.Толстой "Кавказский пленник"
19. Наконец вытаскиваю я коробку с тремя куклами: брюнеткой, блондинкой и шатенкой. Все три с настоящими волосами, все три, когда надавишь животик, ворочают глазами и издают писк, который, по мнению пани Ставской, звучит как "мама", по мнению Клейна - как "папа", а по-моему - как "гу-гу".
- Какая прелесть! - говорит Ставская. - Только, наверное, дорого стоит...
Б. Прус "Кукла"
20. Когда дети заснут, Оле-Лукойе присаживается к ним на постель. Одет он чудесно: на нем шелковый кафтан, только нельзя сказать, какого цвета, - он отливает то голубым, то зеленым, то красным, смотря по тому, в какую сторону повернется Оле. Под мышками у него по зонтику: один с картинками - его он раскрывает над хорошими детьми, и тогда им всю ночь снятся волшебные сказки, другой совсем простой, гладкий, - его он раскрывает над нехорошими детьми: ну, они и спят всю ночь как убитые, и поутру оказывается, что они ровно ничего не видали во сне!
Г.Х. Андерсен "Оле-Лукойе"
21. Когда я принесла Юльке в подарок "Зельму-Шельму" (мама позволила одарить), Юлька на миг пришла в себя, взяла куклу, потом провела, как слепая, пальцем по ее лицу и внятно сказала:
- Личико...
Александра Бруштейн "Дорога уходит в даль..."
22. Положив руку на витрину, она пристально смотрела на немецкую куклу, несравненно менее естественную, сидящую внутри на маленьком деревянном стульчике. «MEIN LEIBLING» - значилось на карточке. «Моя возлюбленная». Она была не столь декоративна и скромнее одета. Она не была кокетлива, явно не старалась пробуждать чье-то воображение и все же лучилась, как и совершенная Бру, каким-то своим, неуловимым очарованием.
Э. Райс "Талтос"
23. Забытые в саду игрушки собрались в кружок и кукла предложила:
- По-моему, пока девочек нет, каждый должен рассказать про свою жизнь.
Так они и сделали. Сначала кукла рассказала, как, несмотря на то что она всего лишь кукла, ей удалось научить сынишку хозяина в магазине игрушек говорить «папа» и «мама».
Антониорроблес "Сказки Города Цветных Ленточек"
24. Через две недели какая-то старушка приобрела зеленоглазую куклу для своей внучки.
- Да, да, вон ту, - сказала старушка Люциусу Кларку. - Вон ту, в зелёном платье. Она очень хорошенькая.
- Разумеется, - сказал Люциус. - Прелестная кукла. И он снял её с полки.
К. ДиКамилло "Удивительное путешествие кролика Эдварда"
25. Его мучило неуемное желание обеспечить всех без исключения бедных детей небьющимися, легко моющимися и при этом действительно красивыми куклами. Над этой идеей, давно ставшей навязчивой, он работал с самого начала нового столетия. Куклы, создаваемые им в последние пять лет, неуклонно дешевели. Изготовленные из новых искусственных материалов, они становились все долговечнее и привлекательнее по сравнению с теми, что производились раньше. Но все же пока оставались слишком дорогими для бедняков.
Э. Райс "Талтос"
26. «Офицер, - сказал он торжественно, - это была кукла, кукла-мужчина. И говоря «кукла», я имею в виду именно куклу. Я не отрицаю, что немного выпил, но был всего лишь навеселе. Я шел, размахивая тростью, и уронил ее вот тут. Я нагнулся, чтобы поднять ее, и увидел куклу. Это была большая кукла и лежала она вся скрюченная. Я хотел поднять ее. Но, когда я до нее дотронулся, она вдруг вскочила, как на пружине. И прыгнула выше моей головы. Я удивился и испугался, стал искать ее и вдруг почувствовал страшную боль в икре. Я подпрыгнул и увидел эту куклу с иглой в руке, приготовившуюся ударить меня снова».
- Может быть, это был карлик, - спросил я.
- К черту карлика. Это была кукла, и колола она меня шляпной иглой. Она была около двух футов высотой, с голубыми глазами. Она смеялась так, что у меня кровь похолодела от ужаса. И пока я стоял, парализованный от страха, она опять и опять ударяла меня. Я думал, она убьет меня и стал орать. А кто бы не стал? И вот вы пришли, и кукла спряталась в кусты.
На окне было выставлено несколько кукол, достаточно необычных, чтобы привлечь внимание как ребенка, так и взрослого. Я взглянул на шкапчик с куклами. Куклы стоял ряд за рядом, глядя на нас зелеными, голубыми, серыми, черными глазами, и вид у них был такой живой, как будто это были карлики на какой-то шутовской выставке. Их было много, сотни. Одни были одеты так, как одеваемся мы в Америке, другие - как немцы, испанцы, французы, англичане, многие были в костюмах, неизвестных мне национальностей. Балерина, кузнец с поднятым молотком, французский солдат, немецкий студент со шпагой в руке и шрамом на лице, апаш с ножом в руке и сумасшедший, с желтым лицом кокаиниста, рядом с ним женщина, с порочным ртом уличной девки, жокей… достаточно для одной мастерицы!
А. Меррит "Дьявольские куклы мадам Мэндилип"
27. - Пеппо, - прошептала Марта, - взгляни, какие там куклы… ох! - Марта захлебнулась от восторга.
Их было пять. Они сидели в маленьких креслах вокруг столика с маленькой фарфоровой посудой. Их высокие прически были украшены бантами и цветами. Узорные блестящие робы топорщились вокруг неподвижных рук.
- Глаза, ты посмотри глаза - даже с ресницами! - шептала Марта. - А туфельки! А веер в руках у той - в жёлтом! Даже сережки в ушах! А личики какие нежные!
- Из чего они? Верно, не из дерева, - сказал Паскуале.
- Из лайковой кожи, - решил я. - Знаешь, внутри набиты трухой, а сверху раскрашены.
Е. Данько "Деревянные актеры"
28. По крайней мере, у нее был очень разумный вид, когда Сара взяла ее на руки. Это была большая кукла, но не настолько большая, чтобы ее неудобно было носить. У нее были вьющиеся, темно-золотистые волосы и ясные голубовато-серые глаза с длинными густыми ресницами - настоящими ресницами, а не нарисованными.
Итак, Эмили купили и тотчас же отвезли в магазин, где продавались все принадлежности туалета для кукол, и, после тщательной примерки, выбрали для нее такие же роскошные вещи, как и для самой Сары. Ей тоже накупили кружевных, бархатных и кисейных платьев, и шляп, и кофточек, и великолепного, отделанного кружевами белья, и перчаток, и платков, и мехов.
Ф. Бернет "Маленькая принцесса"
29. - Смотри внимательней, мальчик, смотри и запомни их навсегда, - сказал синьор Гоцци. - В этих весёлых героях воплотились добродетели и пороки нашего народа. Они созданы для смеха и шуток над нашим глупым, плутоватым и всё же прекрасным миром.
Е. Данько "Деревянные актеры"
30. Она спала в паноптикуме, чтобы выставка не оставалась без охраны по ночам, но страх не покидал ее и здесь: в темноте ей вдруг начинало мерещиться в безжизненных восковых лицах сходство с Квилпом, иной раз это переходило почти в галлюцинацию, и вот уже карлик стоял на месте одной из фигур, в ее костюме. А фигур здесь было так много, и они толпились у изголовья Нелл, так пристально глядя на нее круглыми стекляшками глаз, - совсем как живые и вместе с тем непохожие на живых своей суровой неподвижностью и немотой, - что она начинала бояться этих кукол и часто лежала без сна, глядя на них в темноте, а потом, не выдержав, зажигала свечу или садилась у открытого окна, радуясь ярким звездам.
Чарльз Диккенс "Лавка древностей"
31. Около трех недель назад Харриет принесла домой для Дианы прелестную куклу. Я спросила ее, где она ее достала, и она ответила, что в маленькой странной лавочке на окраине города. Кукла была исключительно хороша. Она была вырезана из дерева и затем покрыта гипсом. Она была поразительно похожа на живого ребенка - ребенка с маленьким личиком Эльфа. Ее платье было покрыто изысканной вышивкой - нарядное платье какой-то страны, которую я не мог определить. Эта вышивка была просто музейной вещью и стоила, конечно, куда дороже, чем сестра Уолтерс могла себе позволить.
А. Меррит "Дьявольские куклы мадам Мэндилип"
32. Когда она вынула "Последнюю куклу", все девочки заохали, с восхищением смотря на нее.
- На ней туалет для театра, - заметила Лавиния. - Ее накидка обита горностаем.
- Ах, у нее в руке бинокль! - воскликнула Эрменгарда, подвигаясь поближе. - Он голубой с золотом.
- А вот ее дорожный сундук, - сказала Сара, - откроем его и посмотрим на ее вещи.
Она села на пол и отперла замок. Девочки с шумом окружили ее, с восхищением глядя на наряды, которые она вынимала. Тут были кружевные воротники, шелковые чулки и платки, шкатулка с драгоценностями, в которой лежало ожерелье и диадема, как будто из настоящих бриллиантов, меха и муфты, бальные и визитные платья и костюмы для гулянья, шляпы, капоты и веера.
- Представьте себе, - сказала Сара, надевая большую черную бархатную шляпу на бесстрастную обладательницу всего этого великолепия, - представьте себе, что она понимает нас и гордится, что ею так восхищаются.
Ф. Бернет "Маленькая принцесса"
33. Большая кукла твоей сестры, та, что одета мальчиком и зовется Германом, хочет повенчаться с куклой Бертой; а еще сегодня день рождения куклы, и потому готовится много подарков!
- Знаю, знаю! - сказал Яльмар. - Как только куклам понадобится новое платье, сестра сейчас празднует их рождение или свадьбу. Это уже было сто раз!
Г.Х. Андерсен "Оле-Лукойе"
34. Конечно, ты слышал о крошечной кукле Тимбу-Лимбу, которая живёт в замке из бересты. Так вот, маленькой она была потому, что замок, в котором она жила со своими друзьями, тоже был маленьким. Тору-Лору был вроде маленького ваньки-встаньки и тоже жил в замке. Он беспрестанно плакал. Каждый день Тимбу-Лимбу стирала его сорок семь носовых платков и развешивала их сушиться во дворе замка. Кроме них в замке жили ещё маленькая заводная собачка Муки, резиновый негритёнок Памбу и Пимпельсанг.
Калью Кангур "Тимбу-Лимбу, её придворные и мельники-снеговики"
35. - Мне нужны ваши куклы, мисс Пейджет, - сказал он. - Все. Я весьма доволен тем, что вы сделали. Вы превосходно работаете с новыми материалами. А главное, ваши куклы не похожи на изделия других мастеров. Именно это я и искал.
Как и многие другие, она мастерила своих кукол у себя на кухне, затем в мастерской при гараже, обжигая глину в печи, которую с трудом смогла позволить себе приобрести. Она обходила все блошиные рынки в поисках интересных тканей, а модели для своих кукол искала в кинофильмах и романах. Ее работы отличались самобытностью, и каждая существовала лишь в нескольких экземплярах. Именно поэтому их с удовольствием выставляли в витринах престижных магазинов и в модных галереях. Ей неоднократно присуждали различные награды и премии.
Ваши куклы оригинальны. Но есть в них одна особенность, которая нравится мне больше всего: они улыбаются. Их широкие улыбки, морщинки в уголках глаз, блестящие зубки, живые лица вызывают искреннюю симпатию. Я почти слышу их смех.
Э. Райс "Талтос"
26. - Я хочу, чтобы это была настоящая, красивая кукла, а не просто вырезка из бумаги, но ведь я не знаю, как сделать настоящую куклу, - сказал Максим.
Бабушка знала, как сделать настоящую куклу, и согласилась объяснить всё Максиму.
- Туловище, руки, ноги и голову куклы надо выкроить из материи, затем сшить и набить ватой, - рассказывала бабушка. - А когда всё будет набито и зашито, останется нарисовать ей лицо, раскрасить и пришить волосы из ниток. И затем сшить ей одежду.
Эно Рауд "Сипсик"
37. Кукла имела вид девочки. Она была такого же роста, как и Тутти, - дорогая, искусно сделанная кукла, ничем по виду не отличающаяся от маленькой живой девочки. Он подносил кудрявую головку куклы близко к своим глазам.
«Какая удивительная кукла! Какой умный мастер её создал! Она не похожа на обыкновенную куклу. У куклы обычно голубые вытаращенные глаза, не человеческие и бессмысленные, вздёрнутый носик, губки бантиком, глупые белокурые кудряшки, точь-в-точь как у барашка. Кукла кажется счастливой по виду, но в действительности она глупа... А в этой кукле нет ничего кукольного. Клянусь, она может показаться девочкой, превращённой в куклу!»
Ю.Олеша "Три толстяка"
38. Ночь пришла. Усталых кукол/ сонный сумрак убаюкал./ Были куклы на тростях, оказались на гвоздях./ И висят они, бедняжки, как пальто или фуражки/ В темноте и в тишине видят публику во сне.
В. Берестов "Марионетки"
39. Что ж, по рукам, король! Но, право, верь,/ Смех означает: человек не зверь/ Так человек природой награжден/ Когда смешно, смеяться может он!
Из пролога кукольной комедии "Гусь, гусь - приклеюсь, как возьмусь!"
Джеймс Крюс "Тим Талер, или Проданный смех"
40. Первая кукла. И он всего лишь упомянул, говоря об основании музея, что увидел ее, когда она была еще совсем новой, в окне одной парижской лавки. Не удивительно, что она привлекла его взгляд и тронула сердце. Не удивительно, что он возил ее за собой целое столетие; не удивительно, что основал свою колоссальную компанию как некий вид воздания ей должного, дабы, как он выразился, воспроизвести в новой форме ее грацию и красоту в каждом изделии. ...Она двинулась дальше, к другим витринам, где увидела другие французские сокровища, работы Жюме, Стейнера и других, имена которых ей не запомнились, и сотни сотен маленьких французских девчушек с круглыми, лунообразными личиками, крошечными красными ротиками и все теми же миндалевидными глазами.
- Ох, до чего же вы невинны, - прошептала она. В других витринах стояли модные куклы, в турнюрах и изысканных шляпках.
Она могла бы проводить в этом музее часы за часами. Здесь можно было увидеть бесконечно больше, чем она воображала.
Э. Райс "Талтос"
41. Он попросил маму сшить им из тряпок куклу. Голова у куклы была деревянная и довольно красивая, смастерил ее сам Ромпетаконес. Мама заметила, с каким увлечением дети играют, и охотно шила им все новых и новых кукол.
- Мамочка, а теперь сделай мне учительницу! Ну, пожалуйста! - просила Асулита.
- Хорошо, доченька.
- А потом учеников… и доктора… и продавца…
Антониорроблес "Сказки Города Цветных Ленточек"
42. Самой красивой была хозяйка дворца, стоявшая на пороге, в широко раскрытых дверях. На ней была юбочка из тонкого батиста, на плечах - голубой шарф, а на груди - блестящая брошка, почти такая же большая, как голова ее владелицы, и такая же красивая. Красавица стояла на одной ножке, протянув вперед обе руки, - должно быть, она была танцовщицей. Другую ножку она подняла так высоко, что наш оловянный солдатик сначала даже решил, что красавица тоже одноногая, как и он сам.
Г.Х. Андерсен "Стойкий оловянный солдатик"
43. Комната была очень уютна и удобна. У дальней стены располагался длинный рабочий стол, заваленный всем необходимым для того, чтобы делать кукол. На другом столе в два ряда сидели, прислоненные к стене, уже законченные куклы - как всегда, черноволосые и лишенные рта, - одетые в роскошные туники из шелка и бархата, гораздо более нарядные, чем те, в которые одевали Тобина.
Флевелинг Линн "Близнец тряпичной куклы"
44. Но когда Кролик достал из жилетного кармана (да-да, именно!) ЧАСЫ (настоящие!) и, едва взглянув на них, опрометью кинулся бежать, тут Алиса так и подскочила! Еще бы! Ведь это был первый Кролик в жилетке и при часах, какого она встретила за всю свою жизнь! Это явился не кто иной, как Белый Кролик. Разодетый в пух и прах, в одной лапке он вдобавок держал большущий веер, в другой - пару лайковых бальных перчаток.
Л. Кэрролл "Алиса в стране чудес"
45. Однажды в доме на Египетской улице жил кролик. Сделан он был почти целиком из фарфора: у него были фарфоровые лапки, фарфоровая голова, фарфоровое тело и даже фарфоровый нос. Чтобы он мог сгибать фарфоровые локотки и фарфоровые коленки, суставы на лапках соединялись проволокой, и это позволяло кролику свободно двигаться. Уши у него были сделаны из настоящей кроличьей шерсти, а внутри неё пряталась проволока, очень крепкая и гибкая, поэтому уши могли принимать самые разные положения, и тут же становилось понятно, какое у кролика настроение: веселится он, грустит или тоскует. Хвост у него тоже был сделан из настоящей кроличьей шерсти - такой пушистый, мягкий, вполне достойный хвост.
Звали кролика Эдвард Тюлейн. Он был довольно высок - сантиметров девяносто от кончиков ушей до кончиков лапок. Его нарисованные глаза сияли пронзительно голубым светом. Очень даже умные глазки.
У фарфорового кролика был обширнейший гардероб: тут тебе и шёлковые костюмы ручной работы, и туфли, и ботинки из тончайшей кожи, сшитые специально по его кроличьей лапке. А ещё у него было великое множество шляп, и во всех этих шляпах были проделаны специальные дырочки для длинных и выразительных ушей Эдварда. Все его замечательно скроенные брюки имели по специальному карманчику для имевшихся у кролика золотых часов с цепочкой. Абилин сама заводила эти часы каждое утро.
Кролик Эдвард и на свет-то появился благодаря Пелегрине. Именно она заказала и самого кролика, и его шёлковые костюмы, и его карманные часы, и его очаровательные шляпки, и его выразительные гибкие уши, и его замечательную кожаную обувь, и даже суставчики на его лапках. Заказ выполнил кукольных дел мастер из Франции, откуда Пелегрина была родом.
В мастерской Люциуса Кларка было полным-полно кукол: куклы-дамы и куклы-пупсы, куклы, чьи глаза открывались и закрывались, и куклы с нарисованными глазами, а ещё куклы-королевы и куклы в матросских костюмчиках.
Эдвард никогда не любил кукол. Противные, самодовольные, всё время щебечут ни о чём и к тому же ужасные гордячки.
Он ещё больше укрепился в этом мнении благодаря соседке по полке - фарфоровой кукле с зелёными стеклянными глазами, красными губками и тёмно-каштановыми волосами. На ней было зелёное атласное платье до колен.
- А кто ты такой? - спросила она высоким, писклявым голоском, когда Эдварда посадили рядом с ней на полку.
- Я кролик, - ответил Эдвард.
- Люди приходят сюда за куклами, а не за кроликами. И им нужны либо пупсики, либо элегантные куклы вроде меня, в красивых платьях и чтобы у них открывались и закрывались глаза.
К. ДиКамилло "Удивительное путешествие кролика Эдварда"
46. В витрине были еще куклы, Желтый Медвежонок, тряпичный пес по имени Кнопка, краски, «Конструктор», маленький театр с тремя Марионетками и быстроходный двухмачтовый парусник. Что касается тряпичного пса, то он бы с удовольствием вилял хвостом и прыгал от радости. Но он не мог оказывать эти знаки внимания всем троим, а выбрать кого-нибудь одного не хотел, чтобы не оскорблять остальных двух. Поэтому он сидел тихо и неподвижно, и вид у него был немного глуповатый.
Дж. Родари "Путешествие Голубой Стрелы"
47. Ну разве можно мишке/ Ходить в таком белье?/ Сошью ему штанишки/ В домашнем ателье.
А куклы ждут,/ Глазея/ На выкройку мою,/ Что им из бумазеи/ Я кофточек нашью.
В. Приходько "Учусь у мамы"
48. С этими словами Мари взяла своего Щелкунчика на руки, подошла к стеклянному шкафу, присела на корточки и сказала новой кукле:
- Очень прошу тебя, мамзель Клерхен, уступи свою постельку бедному больному Щелкунчику, а сама переночуй как-нибудь на диване. Подумай, ты ведь такая крепкая, и потом, ты совсем здорова - ишь какая ты круглолицая и румяная. Да и не у всякой, даже очень красивой куклы есть такой мягкий диван! Мамзель Клерхен, разряженная по-праздничному и важная, надулась, не проронив ни слова.
Гофман "Щелкунчик и мышиный король"
49. Печальна жизнь у мишек/ Сидел один, грустил/ Никто из ребятишек/ К нему не подходил.
Нелепый, косолапый/ Он об одном мечтал/ Чтобы пожали лапу/ И кто-то поиграл.
И. Назаркин "Про игрушечного медведя"
50. Медвежаток я взяла,/ Посадила у стола:/ - Угощайтесь, медвежатки,/ Ешьте мёд хороший, сладкий!
А они себе сидят/ И ни капли не едят:/ Хоть они и любят мед,/ Но раскрыть не могут рот.
Григорий Бойко "Медвежатки"
51. Эти милые зверюшки,/ Хоть внyтри - сплошные стрyжки,/ Бyдyт жалобно вздыхать,/ Бyдyт плакать втихомолкy,/ Если брошy их на полкy/ И yедy отдыхать.
Юнна Мориц
52. Таави подошёл к Няссу. Няссу лежал в ящике и смотрел на него серыми глазами.
- Няссу, ты болен? - тихо спросил Таави свою собаку. Погладил ей голову, уши, глаза. На глазах и ушах была пыль. Таави потёр Няссу. Пыль стёрлась, и пуговичные глаза снова весело заблестели.
Мянд Хельо "С собачкой в кармане"
53. Уронили мишку на пол,/ Оторвали мишке лапу./ Все равно его не брошу -/ Потому что он хороший.
Агния Барто