Нууу, тут уж одно из двух, либо читать Вирджинию Вулф, либо чистить телячий рубец. Так с чего начать, с Вирджинии или рубца? Буду по порядку.
Говорят, что Вирджинию Вулф трудно читать. Мне было не так трудно, как необычно, читать первые десять страниц. Либо нужно было просто привыкнуть к стилю, либо далее Вирджиния сама забывалась, и писала обычно, либо переводчикам надоело переводить все эти украшения подлежащего и сказуемого.
Причем, это мой первый опыт, который окажется так же и последним, всего вернее. Это не мое, слишком много слов. Я не люблю, когда слов слишком много, если быт, то я люблю Чехова, например, там мало слов, но все необходимое сказано.
Очень уютно, по-женски, начинался этот роман. Собственно, женским он и остался. Как ни стараюсь, не могу представить мужчину, читающего эти сплетения слов.
Говорят, что атмосферно, шпорники, розы, далии... И я этого хотела, но увы, увы. Имена их были, но живых цветов не было.
Что же было? Была томная миссис Дэллоуэй, которая пыталась показать, как она любит жизнь. Среди пыльного Лондона, бумажных цветов, ходячих реклам, двухэтажных автобусов. Роман оказался декорациями к предыдущему прочитанному "Ароматы кофе". Лорды, сэры, миссис, мисс...И опять предстоящий прием, на который приглашены высокопоставленные и полезные люди, родственники и друзья юности, мимо проходила парочка случайных... И для всех хозяйка нашла недоброе слово, при том, что себя она любила и говорила с томным придыханием (Так и слышу в озвучке Татьяны Дорониной или Ренаты Литвиновой).
А что же я? К своему удивлению, испытала очень редкий случай отвращения к читаемому. Мало того, не нашла ни одной! интересной мысли.
Ах, да!...Ее ведь нужно ценить за слог, за стиль... Но это не ко мне. Бесконечные повторы слов и фраз раздражали до брезгливости. Сама удивляюсь на себя.
Да бесконечные повторы, слов и фраз, повторы слов и фраз просто бесили, бесили повторы, повторы слов, повторы фраз, слов и фраз, фраз и слов. Бесили. И раздражали... (это мое, навеяло...)
Дочитала, конечно же... Но трудно было не бросить, трудно найти мотивацию. Трудно заставить себя дочитывать. Дочитывать трудно заставить себя, трудно...
А стоит ли про рубец после этого?
А почему бы и нет?
Время затраченное на то и на другое, примерно равноценно.
К рубцу, как достойному внимания, продукту питания и даже деликатесу, вызвали интерес парочка ЖЖ-френдов, один из которых с гордостью показал импортную упаковку, другая упомянула в меню новогоднего стола.
И вот мне представился случай попробовать и убедиться.
Вообще-то у нас эту внутренность со всем содержимым при убое КРС выбрасывают собакам и птицам, но на днях она мне была доставлена по убедительной просьбе. Без содержимого, конечно, но все-равно вида непрезетабельного. Деваться было некуда, и призвав всю храбрость, под скептическим взглядом и руководством мамы-ветврача взялась за дело.
В процессе работы вынесла несколько ведер помоев и после нескольких часов очистки отложила немного собственно съедобного.
Мыла, мыла, мыла, в с воде, соли, уксусе, до того, что уже готова была выбросить.
Но тут на помощь моему достоинству пришла мама. Взяла блюдо с содержимым и оставила до утра, как есть, в соли, воде и уксусе.
Утром еще варила, сливала, варила, сливала, варила с добавлением специй и огуречного рассола, жарила в сливочном масле...
С облегчением говорю, что сегодня наконец-то самые смелые из родни доели под водочку.
Но осталось еще не вареное, кому бы отдать в хорошие руки...