Можете со мной не дружиться,...

Jun 27, 2016 16:18

но я все-таки скажу.
Милан Кундера "Невыносимая легкость бытия",
или Есть ли жизнь на Марсе?
В очередной раз подумала, ну что я читаю все классику, да классику. Ну и что, что "Шантарам", ну и что, что "Ложится мгла на старые ступени"? Вероятно, это исключения, а в целом современная (да и какая уж современная?) не так уж и плоха.
И вот передо мной красивое название книги автора с не менее красивыми именем и фамилией.
Конечно, я подумала, что это эфемерно-воздушное, тонкое, мудрое и немного трагическое. Но нет.
Всего лишь факультативный цикл лекций по философии на тему антисоветизма-антикоммунизма для студенток 3 курса гуманитарных вузов от заезжего лектора. Чтобы студенткам было что-то понятно, лекции щедро приправлены рассказами об активной половой жизни сорока с хвостиком- летнего "интеллектуала".
Собственные психологические проблемы и психологические проблемы своих партнерш "интеллектуал" неизменно связывал с захватом Праги советскими войсками и насаждением коммунизма в Чехии (Чехословакии).
К слову, не знаю, как там в оригинале,но оставив авторитетного автора, будем грешить на перевод. Язык произведения, да в прочем, как и все произведение, - невыносимая пошлость.
Взяв на вооружение пару высказываний знаменитых людей, автор строит свое "оригинальное" произведение, равномерно вставляя в текст заранее приготовленные вполне разумные мысли, будем считать, что свои.
Я попишу, пока на улице дождь, хотя книгу еще не дочитала. Это так ... даже слово не могу подобрать. Пошлость в каждом предложении, даже стыдно. Сейчас автор пытается втолковать студенткам, что же такое "китч".

Чувство, которое порождает кич, должно быть, без сомнения, таким, чтобы его могло разделить великое множество. Кич поэтому не может строиться на необычной ситуации, он держится на основных образах, запечатленных в людской памяти: неблагодарная дочь, заброшенный отец, дети, бегущие по газону, преданная родина, воспоминание о первой любви.

Вольно или невольно, данное произведение и есть самый настоящий китч от начала до конца.
Китч по рождению. Книга издана в 1984 году... в Канаде и см. выше. Если бы книга была написана в 70-х, отчасти это сделало бы ей честь, а так...китч.
Китч по содержанию. Ну какая студентка не захочет спасти от депрессии рокового красавца, и даже пару красавцев, ни в грош не ставящих семейную жизнь?
Если честно, при чтении я не маюсь, а, напротив, веселюсь.
Единственная тема, вызывающая уважение и интерес, это тема свободомыслия, независимости, борьбы с режимом. Тем более, что мало что знаю об этом периоде, еще мала была. Как только у меня появляется тень сочувствия, автор тут же выливает ушат холодной воды.
Подобная подача материала невольно вызывает ухмылку.
Вот небольшой, но показательный пример из текста.
Слово "интеллектуал" здесь имеет какой-то странный, сверхважный смысл.

Камбоджа к тому времени пережила гражданскую войну, американские бомбардировки, бесноватость отечественных коммунистов, сокративших народ страны на одну пятую, и наконец оккупацию соседним Вьетнамом, который сам в те годы был уже не чем иным, как орудием в руках России.....
Тогда группа видных западных интеллектуалов решила пешком отправиться к камбоджийским границам.....

Друг, позвонивший Францу, был одним из тех, с которыми он вместе когда-то маршировал по парижским улицам. Сперва он пришел в восторг от приглашения, но затем взгляд его упал на студентку в больших очках. Она сидела напротив в кресле, и ее глаза за круглыми стеклами казались еще больше. Франц чувствовал, что эти глаза просят его никуда не уезжать. И потому, извинившись, отказался.
Но как только повесил трубку, тотчас пожалел о своем решении. В самом деле, он пошел навстречу своей земной возлюбленной, но пренебрег небесной любовью....
Несколькими днями позже он сидел в большом самолете на парижском аэродроме вместе с двадцатью врачами и примерно пятьюдесятью интеллектуалами (профессорами, писателями, депутатами, певцами, актерами и мэрами); их всех сопровождали четыреста журналистов и фотографов.
Самолет приземлился в Бангкоке. Четыреста семьдесят врачей, интеллектуалов и журналистов направились в большой зал интернационального отеля, где их уже поджидали другие врачи, артисты, певцы, профессора-лингвисты, а с ними еще несколько сот журналистов с блокнотами, магнитофонами, фотоаппаратами и кинокамерами. В зале на сцене стоял продолговатый стол, а за ним сидело примерно двадцать американцев, уже приступивших к руководству собранием.
Французские интеллектуалы, с которыми Франц вошел в зал, почувствовали себя обойденными и униженными. Поход в Камбоджу был их идеей, а тут вдруг объявились американцы и мало того, что с завидной естественностью стали всем верховодить,....

Собственно, на этом я пока остановилась. И это еще не самый "оригинальный" текст. Вы знаете, например, что такое "межножье", извините за выражение, а что Яков Сталин погиб из-за говна? Еще раз извините.
Почему "невыносимая легкость бытия"? Нууу, там что-то философское, спертое у Ницше, а , по-моему, просто легкость бытия, ни за что и ни за кого не быть в ответе, но без конца мусолить выдуманные проблемы своего "я".
Мне далеко до легкости бытия, да и студенткой была технической. Книгу дочитаю, но "Шантарам" и "Ложится мгла..."(кстати, тоже на название купилась), ей сестры по духу.

читаю

Previous post Next post
Up