С начала XX века в дореволюционной России издавалось немало женских журналов, при этом в Москве их выпускалось больше, чем в Петербурге. Журналов для женщин было больше, чем подходящих для них названий, возможно, поэтому издавались разные женские журналы под одинаковыми названиями. Например, выходило три разных журнала с одинаковым названием «Хозяйка».
История сохранила названия других журналов: «Женщина», «Дамский мир», «Журнал для женщин», «Журнал для хозяек», «Мир женщин», «Женская жизнь», «Женский календарь», «Вестник моды», «Моды», «Парижские моды», «Новейшие моды», «Женское дело», «Женский вестник»...
«Женский вестник» был феминистским журналом и издавался Марией Ивановной Покровской, участницей феминистского движения, врачом и публицистом. В этом журнале не было ни полноценного литературного раздела, ни переписки с читателями, ни статей о моде и уходе за собой, ни советов по ведению хозяйства.
Подшивка журнала "Хозяйка" за 1901-1902 годы.
Несмотря на утверждение, что журнал является литературным, рассказы в нем были весьма особенного свойства, например, о том, что жена после первой брачной ночи пришла в такой ужас от произошедшего, что навсегда отказала своему мужи в близости («Женский вестник» № 2 за 1904 год). Феминистки же, с ними всегда что-то не в порядке - поэтому-то они и феминистки!
Кстати, выпуск журнала «Работница», впоследствии популярного в СССР женского журнала (а других-то просто не было), с 1914 года до революции осуществлялся ЦК РСДРП. Первый номер «Работницы» вышел 23 февраля 1914 года. Этот журнал, как «Женский вестник» и «Союз женщин», были сугубо идейными печатными органами женского движения. Эти журналы в дореволюционное время переписки с читателями не вели.
Часто издавали эти женские журналы мужчины, они же нередко писали статьи, вели переписку с читательницами, давали им «женские» полезные советы. Для большей доверительности они вели переписку и давали советы под женскими псевдонимами.
«Почтовый ящик» - так чаще всего называлась рубрика, в которой печатались письма читателей и ответы на задаваемые ими вопросы. В некоторых случаях переписка завязывалась не только между читательницей и редакцией, но и между разными читателями, но письма печатались в журнале. Фактически это был прообраз нынешних социальных сетей.
Первый номер журнала для женщин, издаваемого ЦК РСДРП "Работница"
В журнале «Женская жизнь», например, имелся отдел под названием «Беседы Джоконды». В «Журнале для хозяек» раздел переписки назывался «Беседы Игрушечной Маркизы», был также раздел под названием «Письма деревенской хозяйки», который вела, разумеется, «Деревенская Хозяйка».
На переписке с читательницами был сделан акцент журнала «Весна», редактируемого П. Шебуевым. Большой успех имел журнал «Вестник знаний», где главным редактором В. Битнером велась активная переписка с читателями из провинции. Журнал давал советы по самым различным и мелочным поводам, устраивал съезды подписчиков и даже учредил свой нагрудный знак.
Это показывает, что спрос на социальные контакты «по интересам» в обществе был высоким, а журналы, как могли, удовлетворяли этот спрос.
Журнал "Весна", издаваемый Павлом Шебуевым.
Ведущие переписку с читательницами редакционные работники использовали разного рода «романтические» псевдонимы: «Игрушечная Маркиза», «Черные глазки», «Элегантная Женщина», «Графиня Кэт», «Мимоза», «Принцесса Грёза», «Мэри Стэнли», и другие.
Анекдотический случай, связанный с виртуальной перепиской читательницы с Ночной фиалкой, реальный или вымышленный, можно прочесть в воспоминаниях поэта и журналиста Николая Александровича Карпова.
«Журнал »Женщина« пытался конкурировать с популярным московским «Журналом для женщин» и «Дамским миром», помещая «полезные советы» и сочиненную переписку с мифическими читательницами.
Все эти журналы составлял Сно*. Не редактировал, а именно составлял, так как редактировать там было нечего. <...> За грошовый дополнительный гонорар сам Сно писал «полезные советы хозяйкам» по косметике, по уходу за кожей лица, по солке огурцов и так далее. И сам же смеялся по поводу этих писаний:
Воображаю, что будет, если какая-нибудь дура воспользуется моими рецептами и советами! от моих кремов и способов сделать кожу нежной у старой лошади шкура слезет».
Журнал "Вестник моды" еще в далеком 1888 году.
===============
*Сно Евгений Эдуардович - поэт, журналист, редактор, которого Хармс занес в шутливый список «Естественных мудрецов». Его жена, Ольга Павловна Сно печаталась в журналах под псевдонимом Ольга Снегина - одна из прототипов героиня романа Есенина «Анна Снегина». Псевдоним родился из перевода фамилии мужа с английского snow - снег.
Журнал «Женщина» издавался супругами Богельман в 1907 - 1916 годах. Он имел подзаголовок «Мать - гражданка - жена - хозяйка». Переписку с читательницами в журнале вел тот же Сно. Он сочинял письма от имени несуществующих поклонниц журнала и отвечал на эти письма.
Кроме «Женщины» Богельман издавал несколько уличных журнальчиков - «Двадцатый век», «Стрекозу», «Всемирный юмор», «Журнал-фарс» и другие. Эти журналы распространялись не по подписке, а исключительно в розницу в железнодорожных киосках, где их покупали в погоне за легким чтивом пассажиры. Это было типичное вагонное чтиво в самом худшем смысле слова.
Эти издания приносили Богельману огромный доход. «Двадцатый век» составлялся исключительно из перепечаток и составлялся по типу журнала «Нива». Писатели с именами не стеснялись продавать, перепечатки из других журналов в «Двадцатый век».
Журнал «Всемирный юмор» печатал переводы из «Декамерона» с иллюстрациями в виде картин иностранных, главным образом французских, художников, выполненных в стиле «ню».
«Журнал-фарс» печатал рисунки раздетых и полуодетых красавиц, сопровождая это пошлейшими и глупейшими анекдотами. В этих изданиях культивировалась самая откровенная и беззастенчивая порнография.
Карпов рассказывал случай когда Сно работал в одном из женских столичных журналов, а его приятель вел раздел «Почтовый ящик», подписывая свои корреспонденции псевдонимом «Ночная фиалка».
"Журнал для хозяек"
«В редакцию женского журнала явилась приехавшая из провинции молодая помещица и выразила горячее желание познакомиться с Ночной фиалкой. Она восхищалась стилем, пышными метафорами, лиризмом и вообще талантом Ночной фиалки. В ее пылком воображении рисовался образ моложавой, милой, приветливой, культурной женщины-аристократки, в строгом английском костюме, с нежным сердцем и отпечатком тихой грусти на породистом лице. С просьбой познакомить ее с талантливой писательницей она обратилась к околачивающемуся в редакции Сно.
- Сейчас Ночной фиалки нет в редакции и неизвестно, когда она будет, - любезно сообщил ей Сно, - но, если желаете, я вас провожу к ней на квартиру.
- А будет ли это удобно - беспокоить ее на квартире?
- Вполне. Она будет польщена познакомиться с поклонницей ее таланта.
Приезжая была в восторге. Сно привел ее в грязнейшие «меблирашки» на Лиговке, где обитала Ночная фиалка. Его спутница, охваченная волнением перед встречей с талантливой писательницей, сначала не обратила внимания на подозрительный вход и грязную лестницу, совсем не гармонировавшие с обиталищем нежной аристократки, и лишь очутившись в полутемном коридоре с запахом кошек и щей, пугливо схватила спутника за руку и вскричала:
- Куда это мы идем?
- К Ночной фиалке, - хладнокровно отозвался Сно и распахнул перед ней дверь.
В маленькой клетушке за столом сидел лысый, с неряшливой щетинистой бородой, растрепанный субъект в грязной нижней сорочке и что-то усердно строчил. На столе стояла бутылка водки, стакан и тарелка с солеными огурцами.
- А, Женька! - весело закричал субъект, завидев гостей, - Проходи, дерябнем по рюмочке. А я с утра угобзился зело. Скакахом и беззаконно вахом. Где ты подцепил эту шмару? Прямо - краса природы, совершенство! Проходите, мамзель-стриказель, дербалызнем по единой!»
Надо ли удивляться, что бедная почитательница таланта Ночной фиалки была шокирована и моментально покинула помещение.
Журнал "Женщина"
Юмор «портится» со временем - это отчетливо видно при чтении юмористических журналов прошлого. То, что тогда казалось смешным, нам сейчас смешным и комическим совсем не представляется. Этот, как казалось тогда, комический случай, был рассказан не раз в разных вариантах, например, в воспоминаниях журналиста Петра Моисеевича Пильского. У Пильского и пишущая из провинции Зинаида П., и отвечающая ей из редакции «Принцесса Грёза» при встрече обе оказались бородатыми мужчинами.
На тему мужчин, редактирующих женские журналы, в 1913 г. в газете «Утро России» журналист и прозаик, драматург, «сатириконовец» Георгий Александрович Ландау(1883-1974) опубликовал юмористический рассказ под названием «Фарфоровая Пастушка».
Вот краткий его пересказ. Героиня рассказа Лиза Бякина из Харькова открывает журнал «Женская душа» и сразу ищет раздел почты, где в волнении находит ответ от Фарфоровой Пастушки, которая дает ей рекомендации, как преодолеть робость в обществе.
В это время секретарь редакции «Женской души», Петр Овчинников, почесав в кудлатой голове, со вздохом начинает отвечать на письма от женщин, которых скопилась толстая пачка. Лизе он пишет:
«Милая Лиза, вы спрашиваете, как надо относиться к своему бюсту. Я сама была девушкой и одного этого факта уже достаточно, чтобы вы успокоились. С своей стороны могу вам рекомендовать для этой цели розовый крем «Баллон каптиф». О том, насколько следует доверяться мужчине, поговорим в другой раз».
Далее Овчинников отвечает на письмо с подписью «Мать», в котором спрашивалось, как относится к кольцу, когда у ребенка прорезываются зубы: «Я сама мать, и знаю, что значит молиться над колыбелью»; затем некой «Кокетке из Тулы», писавшей, что муж отказывается ее понимать и «каждый день надавливает на мое я», а также интересовавшейся, правда ли, что в Париже «повсюду надевают ножные украшения, и этот орган носят открытым до самого полуколена».
Овчинникову пришлось потрудиться над ответом «Кокетке из Тулы», поскольку он никак не мог подобрать верное слово для упомянутого органа: ножка ему кажется слишком мебельной, а нога (свою он потерял на войне) - грубой. В конце концов, он сводит ответ к теме женского башмака, притворяясь прогрессисткой.
Журнал "Женская жизнь"
Третий эпизод рассказа - это собственно знакомство Лизы Бякиной и ее кумира Фарфоровой Пастушки. Этот эпизод построен на уже описанных выше Карповым и Пильским комических приемахситуациях Когда Лиза входит в редакцию «Женской души», Петр Степанович Овчинников, высокий и взлохмаченный, курит и хмуро встречает ее фразой: «Вы по делам рукописи? Ваша не подошла».
Когда же Лиза называет свою фамилию и, оглядываясь, поджидает прихода своего нежного кумира - Фарфоровой Пастушки, Овчинников весело припоминает: «Вспомнил. Средство от веснушек, баллон каптиф, ребрышки, толстый край... нет, виноват, толстый край, это, кажется, у Хозяйки из Тамбова- да, да. У вас, кажется, на седьмом месяце зубы прорезались? А? Нет?».
Когда дело, наконец, совсем выясняется, Овчинников сообщает, что в жизни он - Петр Иванович, а в душе, тут обыгрывается название журнала «Женская душа», - Фарфоровая Пастушка. Пытаясь успокоить находящуюся в почти бессознательном состоянии Лизу, он прибегает к привычному средству и говорит, что он сам «была девушка», но это встречается истерикой, отчего Овчинников кричит: «Э, ччорт! Какая я там девушка?»
Итак, «журналы для женщин», появившиеся в России уже в начале XIX века, поначалу создавались мужчинами, и эта традиция дожила до XX века и отчасти до революции 1917 года. Приведенные в мемуарах журналистов того времени и в литературе комические ситуации иллюстрируют трудности, возникавшие при попытках найти общий язык между мужской редакцией и женской аудиторией в рамках зарождавшейся массовой женской культурой.