Вопрос дня: Счастливый случай

Sep 05, 2011 10:19

Назовите лучшую вещь, которая с вами случалась в жизни?
"Вещь случилась"? - Это как? Т.е. вещь, которая случайно (на халяву) досталась? Или наши малограмотные вопрошатели подразумевают действительно счастливую случайность - случай?

Русский?, ГрОматЕка!

Leave a comment

vas_pop September 5 2011, 05:00:32 UTC
Слово "ВЕЩЬ" многозначно. Как практически всякое слово, если оно не термин.
Это не только объект материального мира, но и духовного. Например: "Он говорит умные вещи".

Reply

Слово "ВЕЩЬ" многозначно. Как практически всякое слово. besedin_oleg September 5 2011, 14:24:58 UTC
Я начитан: слово "вещь" имеет и широкое метафизическое и узкое физическое значение ( ... )

Reply

Re: Слово "ВЕЩЬ" многозначно. Как практически всякое сло vas_pop September 5 2011, 21:27:54 UTC
Простите великодушно.
Вы интересный человек. С Вами, повторюсь, интересно. Хотя и непросто. Ибо Вы изрядно сумасшедший. Это не в обиду - Вы незаурядны и это интересно тем более.
К тому же я одно время учился в ИрГу и всё, что связано с этим городом, люблю.
У меня там даже друзья-однокурсники есть.

Reply

PS besedin_oleg September 5 2011, 14:37:43 UTC
Так вот я считаю, что фраза "говорить умные вещи" корява и грубо-неграмотна.
В современном русском (???) языке уже много таких "многозначностей", которые режут мой не самый тонкий слух.
Например уже никто не обращает внимание на глупость сочетания "Дамы и господа" "Продукты питания" и т.п.

Я могу конечно замолчать, послав всех и вся именно туда, куда меня послали Вы. Туда всё и идёт!
Но я не хочу! А потому считаю необходимым конкретизировать и обозначать это своё нежелание следовать вместе со всеми нах-Х...аос.

Reply

Re: PS vas_pop September 5 2011, 21:30:36 UTC
"Дамы и господа" - калька с "Леди и джентльмены".
На товарных вывесках масса глупгсте

Reply

Re: PS besedin_oleg September 5 2011, 22:05:10 UTC
"калька, масса глупостей" - Вы это оправдываете и приветствуете?
Или мы будем проповедовать (или хотя бы исповедовать) чистоту и правильность (системность, логику, грамоту) языка > мышления > общения > поведения?

---
Не совсем простая калька, а кухаркино-китчевое. (Есть, кстати, версия, что "китч" - от немецкого "кухня" или "кухонный мусор")
Это та самая "смесь французского с нижегородским": "дама" - французское или немецкое, а "господа" - русское. При том что господа = это уже женщины + мужчины. Если бы просто калька, то "дамы и месье" - так примерно.

---
Я с радостью (за Вас) принимаю Ваше извинение и вычёркиваю Вас из "похабного списка" :-)

Reply

Re: PS vas_pop September 5 2011, 22:16:08 UTC
Воопче-то "Кухня" ("кухен") слово немецкое.
Спасибо за послабление.
Право слово, люблю Иркутск.
Мы, одурев от чтения (филологи), выпрыгивали из библиотеки ("Белый дом") - и в Ангару...

Reply

Re: PS vas_pop September 5 2011, 21:36:12 UTC
Чото у меня УХАРСТВУЕТ Рамблер.
Это слово однажды на филваке ИрГу мы вынули из анналов. Значение - выёбывается не по делу. Не прижилось.
Пи/Эс. Мне кажется, Иркутск, солнечный город, - самое то для художников.
Я вам завидую - Вы жив

Reply

Re: PS besedin_oleg September 5 2011, 22:31:56 UTC
Иркутск - больной отдельный вопрос ( ... )

Reply

Re: PS vas_pop September 5 2011, 22:46:28 UTC
Во мне ностальгия говорит.
Другой ностальгический город- Томск.
И свой родной городок (есть на карте) - Топки.
В детстве речки не было. Ездили купаться и рыбачить на велосипедах км за 15-20 км.

Reply

Re: PS besedin_oleg September 5 2011, 23:06:16 UTC
Напоследок сегодняшнего утреннего "обзора почты" выкладываю персонально для Вас вчерашнюю фотку с Байбородиным (возможно Вы знакомы?) на фоне моих картинок с выставки "Русь православная" (у нас начался юбилейный ажиотажный заключительный месячник (о чём напишу на днях).

Reply

Re: PS vas_pop September 5 2011, 23:14:56 UTC
Нет. Не знаком.
Я не очень литератор. Аматер. Журналюга, некоторые вещи которого оказались почти что литературой. Или около неё.

Reply


Leave a comment

Up