"Необыкновенно у нас популярная деятельница, Маргарет Тэтчер, во время посещения Оксфордского университета беседовала с отличившимися студентами. На вопрос о предмете ее занятий одна девушка из скромной семьи, получившая стипендию за особые успехи в учебе, ответила, что она изучает античную археологию. Oh, that's a luxury! - недовольно воскликнула Тэтчер. За этими словами - небывалое по цинизму отрицание права человека следовать по пути отвлеченного знания, права, на которое прежде никто не посягал. Впервые человек заведомо более низкого интеллектуального и духовного горизонта решается диктовать свои взгляды на мир тому, кто свои ориентиры устанавливает выше уровня обыденности. Старый молчаливый договор, гласивший: я стремлюсь вверх и довольствуюсь скромным, тебе отходит все благосостояние, но и заботы о его поддержании, - этот веками незыблемый договор сегодня вне всякого сомнения расторгнут и нарушен той его стороной, которая представляет практическую жизнь; эта сторона уже не готова терпеть саму возможность жизни созерцательной и велит каждому быть коммерсантом, юристом, экономистом - но не философом, не созерцателем. Я не знаю, чьи интересы стоят за происходящими у нас на глазах изменениями, да и есть ли вообще тут какие-то интересы - может статься, мы наблюдаем всего лишь усредненный результат суммы неких стихийных копошений, - однако государство в подходе к образованию стало повсюду утилитарным, и дело здесь не в пороках видения цели, а просто в изменении системы ценностей в обществе, когда утрачены последние остатки уважения к образованию и веры в высокую культуру, веры, которой прежде, хотя бы в смутном ощущении, не чужды были даже люди, совсем от культуры далекие.
<...>
Книга эта, по моему убеждению, - настоящая гадость, расписывающая историю греческой философии как раз под углом зрения только что названной идеологии; вдобавок автор допускает множество небрежностей при анализе текстов античных философов, а порой, я подозреваю, идет и на сознательное искажение их смысла в угоду своим целям. Все это я постарался показать в примечаниях к переводу. Каковы же оказались отзывы "компетентных" людей? Рецензенты были единогласны в своем восторге от этого, прямо сказать, мошенничества. Это значит, что либо ни один из них так и не прочитал хвалебно рецензируемую книгу, либо среди них нет ни одного искреннего человека. Дело вышло наподобие известной формулы развитого социализма - писатель делает вид, что пишет, читатель - что читает".
Гуманитарное образование: порча изнутри. За ссылку спасибо
wintersturme.
Я скопировал кусочки, с которыми вполне согласен. Многие линии, вроде необходимости признания непревзойдённости взлётов античного духа, мне не представляются бесспорными. Очень уж усладительный вгзляд на функции и метод высшего образования у А. Россиуса ("Древние языки труднее новых, в том числе и нашего собственного, они обладают строгой и изощренной грамматикой и могут одновременно передавать несравнимо большее число оттенков мысли. Если на любом новом языке норма изложения мысли ориентирована скорее на "глупого" читателя - сочиненный на нем текст по возможности нигде не должен допускать возможности неоднозначного прочтения, - то тексты греческих и римских авторов принципиально требуют от своего читателя немалых интерпретационных усилий; это должен быть читатель "умный". - Я понимаю, что умным он станет. Но ИНТЕРПРЕТАЦИОННЫЕ ПРАКТИКИ - это не может быть содержанием образования, должна быть область приложения этих интерпретационных практимк, предмет - и ГЛАВЕНСТВО ПРЕДМЕТА)