Недавно посетил, наверное, многими любимый поселок, располагающийся на побережье Черного Моря.
Jazz Festival, который проходил несколько лет подряд в Коктебеле, начиная с 2003 года, создал некую благоприятную атмосферу для притока туристов.
Гуляя по набережной поселка можно встретить рекламные щиты, напоминающие о музыкальном перфомансе.
Конечно, жизненные краски курорт приобретает с началом лета, а вот конец осени, зима и начало весны отличаются спокойствием и малолюдностью.
Летом в этом заведении можно встретить мотоциклистов и настоящих рокеров, которые не прочь порадовать народ исполнением известных многим песнями.
А вот и первый местный обитатель.
Из Коктебеля хорошо просматривается близлежащий поселок Орджоникидзе.
Кстати отсюда видна гора Хамелион, за которой распологается известная Тихая Бухта.
Заведения на набережной все еще в спящем ряжима, а если проголодались, то можно подняться в центр города и зайти на местный рынок.
За палаткой виднеется Дом-музей М.А. Волошина, который работает стабильно, но я в этот раз решил не заходить на экскурсию.
се-таки есть люди, которые приходят сюда каждое утро, чтоб предложить свой ассортимент товаров.
Удивительно, что на море очень мало чаек, я встретил лишь несколько.
Можно заглянуть в летние ресторанчики, которые в сезон имеют достаточно привлекательный вид.
Совершенно пустой пирс. Ни лодок, ни катеров я не заметил, но встретились люди, которые уже открыли купальный сезон)
Малолюдность заменяют дворовые коты, которых подкармливают местные старушки.
Их по побережью можно встерить везде, при чем зачастую целыми отрядами).
Кстати, не так уж и плохи пешие морские прогулки: свежий воздух, солнце, красвая природа и тишина - отличное место, для того, чтобы отвлечься от городской суеты.
Гости любят оставлять напоминания о себе.
С пирса открывается прекрасный на вулкан Карадаг. Если внимательно посмотреть на гору с этой стороны, то можно увидеть профиль Волошина, кстати в Коктебеле есть гора Волошина, названа в честь поэта и художника.
За почти 24 года принадлежности Крыма Украине, координальных изменений так и не произошло, может настала пора изменений к лучшему?
Дальше база отдыха и дорога к заповеднику.
Название "Коктебель" следует переводить с крымскотатарского, однако и тут существует несколько версий перевода: «край голубых холмов» (kök - серо-голубой, töbe - холм, el - край) или «серый [конь] со звёздочкой на лбу» (значит kök töbel; а töbel обозначает «звёздочку» на лбу у животного). Также не отрицается и возможная связь с тюркскими названиями перевалов Ала-Бель, Кёк-Бель (бель татарский означает «поясница», «пологий перевал»).
Кстати, недостатка товаров на полках магазинов я не заметил. А вот фуры, перевозящие различные товары, встречаются достаточно частно на дорогах полуострова.