Смерти нет - учёные доказали существование реинкарнации!

Mar 10, 2015 01:15

Оригинал взят у ladstas в Смерти нет - учёные доказали существование реинкарнации!

image Click to view


"Смерть наблюдаете вы в окружении, а для себя вы её не найдёте..." - Бог Перун (САВ том 1, Круг первый, Саньтия первая)

В западной культуре отсутствует понятие "реинкарнации" - якобы мы все рождаемся и живем только один раз..., тогда как на Востоке в то, что человеческие души могут менять свою телесную оболочку - верят очень многие. Американский психиатр Ян Стивенсон был главой отделения неврологии и психиатрии в медицинском колледже Университета Вирджинии и заинтересовался рассказами некоторых детей об их "прошлой жизни". Все эти истории Стивенсон записывал, и потом проверял их достоверность. Команда Стивенсона досконально изучила 895 случаев, и оказалось, что число совпадений с реальными фактами можно объяснить только теорией реинкарнации. Дети в возрасте от трех до пяти лет могли подробно описать и страну, и среду, в которой они никогда не находились, детально охарактеризовать место гибели человека, факты чьей биографии они вспоминали. Занимаясь почти тридцать лет этой проблемой, Стивенсон опубликовал "Свидетельства о выживании сознания, почерпнутые из воспоминаний о Предыдущих воплощениях". Эта работа вызвала огромный резонанс во всем мире. В фильме участвуют: Александр Маркон - кандидат психологических наук, академик РАЕН; Наталья Демина - кандидат медицинских наук, психотерапевт, Игорь Салынцев - врач-психиатр, президент Российского общества гипнологов.

image Click to view



image Click to view



image Click to view



image Click to view


один из многочисленных сеансов связи с разумом из тонких (параллельных) миров расположенных рядом с Землей, через человека-посредника...
******
Феномен Наташи Бекетовой: 120 прожитых жизней

29-летняя жительница Анапы утверждает, что говорит на 120 языках. Причем большинство их них она помнит из своих предыдущих жизней.

О медсестре из Анапы Наталье Бекетовой, владеющей 120 языками, несколько лет назад писали многие газеты и журналы, ее снимало телевидение. Позднее она сменила имя. Теперь она зовется Тати Вела и живет где-то в Финляндии. Следы ее затерялись. Увы, феномен Бекетовой-Вела так и остался непознанным.

Удивительные знания обычной девушки

Буквально с первых минут знакомства с Наташей Бекетовой я испытал потрясение. Дело в том, что до некоторых пор эта удивительная девушка обладала способностью диагностировать человеческие болезни. Она не только за пять минут назвала все мои болячки, но и подробно описала операцию на глазах, которую я перенес. Более того, определила остроту зрения каждого глаза. Причем в тот момент она смотрела не на меня, а как бы внутрь себя. Я не поленился сходить в офтальмологический центр, где мне делали операцию, и проверить полученную от Наташи информацию. Все подтвердилось до мелочей!

Спустя год с небольшим, уже у меня дома, она делала более детальную диагностику состояния моего позвоночника, а моя двоюродная сестра Галина - медик с 40-летним стажем - записывала то, что Наташа быстро диктовала ей. И тут уже сестре пришла очередь удивляться. “Такими знаниями, -растерянно проговорила она, - может обладать только опытный мануальный терапевт!”

Наташа закончила медучилище и специальные курсы массажистов, но знания и способности, которые она демонстрировала, далеко выходят за рамки курса этого учебного учреждения. Это подтверждается кадрами видеосъемки, запечатлевшими сеанс лечения онкологического больного с помощью православных молитв. В тот момент, когда Наташа произносила молитвы, рядом с ней появлялся некий белый шарообразный объект, который в процессе сеанса постоянно менял форму. При этом яркость его периодически усиливалась или ослабевала. В тот момент, когда яркость усиливалась, из нижней части объекта появлялся “рукав” фиолетового цвета, который шел от него к горлу Наташи.

Я отдавал эту видеопленку на экспертизу специалистам. Заключение: съемка подлинная!

Прежние жизни полиглота

Сама Наташа рассказала о себе следующее:
- Когда мне было 10-14 лет, я могла видеть внутренние органы человека. Обладала способностью производить телекинез. Несколько раз у меня происходили случаи спонтанной левитации (парения в воздухе. - М.Р.). Я могла видеть параллельный мир… Я очень отчетливо помню себя с двух лет. Именно с этого возраста я могла свободно воспроизводить древние языки, думать на этих языках. Я не ощущаю разницы, думать ли мне на японском, русском, китайском или каком-то другом языке, не ощущаю границы перехода с одного языка на другой… Я знаю языки именно того времени и той страны, где находилась в прошлых жизнях. Я могу восстанавливать в памяти свои прежние жизни, начиная с пятнадцатого века.

Задолго до того, как профессор-востоковед Татьяна Петровна Григорьева познакомилась с Наташей, я организовал встречу девушки с Юрием П. - профессиональным переводчиком, прекрасно владеющим немецким языком. Знает он и старонемецкий язык, на котором говорит Бекетова. Я сидел рядом с ними и внимательно наблюдал за тем, как они общаются. Причем все это записывалось на видеокамеру. Видеооператор Юрий Сивирин сохраняет эту и многие другие записи, сделанные при экспериментах с Бекетовой.

Позднее, на телешоу Юлии Меньшовой “Продолжение следует…”, Наташа продемонстрировала знание французского языка XIX века. Но в целом это бестолково организованное шоу только скомпрометировало девушку. Она уезжала в Анапу, как говорится, в расстроенных чувствах. Я был свидетелем общения Натальи с носителями различных языков. Она свободно отвечала на вопросы, заданные ей на японском, вьетнамском и прочих языках. По моей просьбе Наташа записала одну и ту же фразу на семидесяти языках.

Расшифровка текста на фестском диске

По моему настоянию Наташа взялась за расшифровку текста, нанесенного на так называемый фестский диск, - древний артефакт, обнаруженный археологами близ небольшого города Фест (Италия) и якобы имеющий отношение к легендарной Атлантиде. Наташа за сравнительно короткий срок провела детальную расшифровку спиралеобразного текста и поразила меня тем, что исписала при этом более 200 страниц!

По ее утверждению, на одной стороне текста зашифрована информация по некоей пирамиде, а на другой - по кристаллу. С переводом, сделанным Бекетовой, ознакомился ныне покойный исследователь и переводчик древних текстов, кстати, немало времени потративший на расшифровку именно фестского диска, Юрий Григорьевич Янкин. Он констатировал, что текст перевода стороны “А” больше совпадал с его вариантом перевода, а стороны “Б” - меньше. Тем не менее Юрий Григорьевич расценил работу Натальи Бекетовой как один из вариантов перевода и запротоколировал соответствующим образом как научное открытие.


Но, чтобы убедиться в том, действительно ли Наташа Бекетова обладает феноменальными способностями, можно провести следующий эксперимент: Наташа оставила мне подробное описание трех своих прошлых жизней. Предлагаю начать с Англии, ибо в этой стране хорошо сохранены не только архивы, нби старинные древние здания. Проверить ее воспоминания, в принципе,  несложно потому, что она называет немало временных ориентиров.

Предлагаю вашему вниманию английскую автобиографию Натальи Бекетовой

“Родилась я 4 апреля 1679 года северо-западнее Лондона в местечке под названием Бэксфилд. Назвали меня Эни Мэри Кэт (родовая фамилия Макдауэлл). Такое сложное имя мне было дано в честь святых, в день которых я родилась.

Мое детство проходило в нашем семейном графском поместье Бьюхаулд, или, как любил называть это место мой дедушка Генри Макдауэлл, - Зеленая долина.

Бьюхаулд располагался недалеко от Западного Уэльса. Местные жители говорили на англо-саксонско-кельтском диалекте (он мало похож на лондонский английский диалект).

Дорога в поместье вилась лентой, по обеим ее сторонам - зеленый ковер газона, далее открывалась аллея из двенадцати могучих дубов, подступавших прямо к дому. Дом представлял собой двухэтажное здание. С фасада высились три каменные колонны. Дом был очень большим. В нем имелось десять комнат, исключая комнату слуг. У нас было трое слуг, одну из служанок звали Сюзи Блэкфод, слугу - Смит Ричард Спайпер, имя еще одного слуги я не помню. Сразу же за домом располагался конный двор. У нас было двенадцать лошадей.

Моего отца звали Джеймс Уис-лер. Маму - Мэри Магдала, двоюродного брата мамы - Джим Фокс-лер. Со стороны отца помню только родного брата отца, Джона, который уехал после гибели отца во Францию (Леон). Больше я его не видела.

Моего старшего брата звали Брудер Линкольн (26 лет). Другого брата - Ричард Эдвард Джордж (14 лет). Была еще сестра Сьюлин. Мои родители погибли. О их гибели в Атлантике я узнала от своей тети Хеллен (она жила к югу от Лондона, там, видимо, было ее поместье, но я не знаю, как оно называется). Мне в то время было четыре года.

Однажды ночью я проснулась от яркого света из окна. Я увидела женщину. Это была моя мама. Она пела песню. Видимо, это видение возникло в момент ее гибели или вскоре после того.

Священника, служившего в нашей церквушке, звали Ричардом“.

Кроме того, Наташа сообщает, что ей и ее родственникам приходилось бывать в гостях в соседнем поместье Уоширофтов. Хозяина звали Джимом, жену - Сара Магдала Сью, сына - Лисли, дочь - Кэт Мэри.

После гибели родителей ее увезли в Индию, где она прожила долгую жизнь. В одном из храмов (или в монастыре) она более полувека работала над книгой, используя древние ведические источники. Вернувшись в Англию, она привезла эту книгу, которую передала на хранение своему двоюродному брату Вильяму Фокслеру. Переплет этой довольно толстой книги был из коричневой кожи с металлическими застежками. Наташа утверждает, что книгу можно найти. Дожив до глубокой старости, Эни Мэри Кэт Макдауэлл умерла. Могила ее находится близ поместья.

Наша соотечественница Лариса Меленчук, живущая в Лондоне, нашла городок, в котором родилась и умерла мисс Макдауэлл - в нынешней жизни Наталья Бекетова!

Автор: М.Речкин
Источник: “Интересная газета. Мир непознанного” №15 2009 г.

ИЗ АРХИВА «КП»

ПРОТОКОЛ ИСПЫТАНИЙ

Натальи Олеговны Бекетовой, 1979 г. рождения

Присутствовали: Янкин Ю. Г. - кандидат технических наук, переводчик, кинорежиссер Кибкало А. В.
Н. О. Бекетовой были выданы тексты целого ряда надписей:

1. Фестский диск (XVIII в. до н. э.) на крито-микенском диалекте.
2. Ритуальный кинжал (V в. до н. э.) на этрусском диалекте.
3. 14 надписей на печатях и бронзовых пластинках, написанные на диалекте государства Млехха (р. Инд, ХХХ - ХХ вв. до н. э.).
4. Алекановская надпись (археолог Городцов, Х в., под Рязанью).
5. Надпись на кривянской баклажке (Смоленская губерния, IX в.)

По 1-й надписи (фестский диск, сторона «А»), Бекетова сначала бегло прочла текст по-праславянски, затем сделала перевод на русский язык. Ю. Г. Янкин сравнил его с переводом профессора Гриневича. Выявилось ЯВНОЕ СОВПАДЕНИЕ общего содержания надписи. Перевод стороны «В» диска дал РАЗНОЕ СОДЕРЖАНИЕ трактовок Гриневича и Бекетовой, признанное экспертом как два различных варианта прочтения.

По 2-й надписи (кинжал) переводы Янкина и Бекетовой СИЛЬНО ОТЛИЧАЮТСЯ. Экспертом была определена причина расхождения переводов, состоящая в различном озвучивании слоговых знаков праславянского текста.

Переводы надписей 3 (печати и пластинки) совпадают в мировоззренческом плане. Свободный порядок слов в такого рода текстах вообще дает большой разброс в расшифровках даже у одного и того же переводчика.

Надписи 4-я и 5-я в переводах Гриневича и Бекетовой НЕ СОВПАЛИ.

В результате проведенных испытаний подтверждается способность Бекетовой читать и понимать праславянские тексты различных диалектов (этрусского, крито-микенского, индского). Эксперт считает, что испытуемая обладает генной памятью, т. е. памятью своих давних предков, владевших письменностью на различных языках.

Подписи: Ю. Янкин и А. Кибкало. 2001 г.

Источник - http://www.oum.ru/literature/reinkarnacija/120-gizney/
Другие материалы по РЕИНКАРНАЦИИ см. здесь - http://www.oum.ru/literature/reinkarnacija/

Встреча с Натальей Олеговной Бекетовой (Татти Вало)

image Click to view



Ниже приведены ещё ссылки на четыре передачи с её участием:
http://youtu.be/5K4exwvMZrw
http://youtu.be/KjOCBu60Ho4
http://youtu.be/Y8hbRHKhuPM
http://youtu.be/rxnjDUPMJ8oЛиванский мальчик вспомнил свою прошлую жизньвзято у terrao - http://terrao.livejournal.com/5566911.html?view=15685567#t15685567 25 января 2015
****Психолог д-р Элендур Харальдсон, профессор Исландского университета в Рейкьявике, в течение долгого  времени занимается изучением реинкарнации. В одном из приведённых им  случаев мальчик по имени Назих Аль-Данаф рассказал много деталей из  своей предположительной прошлой жизни.
В Ливане Харальдсон вместе с местным исследователем Мадж  Абу-Иззедином подробно в деталях распросил членов семьи мальчика и  родственников умершего человека, которого Назих считал своим прошлым  воплощением. Самое поразительное свидетельство поступило от супруги  умершего человека, которая решила задать мальчику вопросы о её жизни с  мужем.

В 1,5 года Назих сказал своей матери: «Я не маленький, я большой, у  меня два пистолета и четыре ручные гранаты. Я ― „кабадай" (бесстрашный  человек). Не бойся ручных гранат, я знаю, как обращаться с ними. У меня  много оружия. Мои дети маленькие, и я хочу повидаться с ними».

Он использовал слова, совершенно несвойственные для его возраста,  проявлял необычный интерес к сигаретам и виски, рассказывал о немом  друге, у которого только одна рука, говорил, что у него была красная  машина, и что он умер, когда люди выстрелили в него. Он сказал, что его  отвезли в больницу и по дороге сделали обезболивающий укол. Он хотел
съездить домой в Каберчамоум, маленький город в 17 км от места, где жил Назих.

Назих говорил, что его семья находится в Каберчамоуме, хотя он никогда там не был. После нескольких лет уговоров, когда ему исполнилось 6 лет, его родители, наконец, отвезли его в Каберчамоум в 1998 г.  Несколько его сестёр также поехали с ними.

Разговор с женой из прошлой жизни

Они приехали на перекрёсток из шести дорог. Назих указал на одну из  дорог и сказал ехать по ней. Затем он сказал ехать до следующей  развилки. Его отец Сабир Аль-Данаф так и поехал. Но потом он был  вынужден остановить машину, потому что дорога была влажной, и было  трудно вести машину. Назих вышел из машины и побежал вперёд. Его отец
последовал за ним, а женщины стали разговаривать с местными жителями.

Когда один из жителей услышал, что рассказали женщины, он был  поражён. Описание прошлой реинкарнации Назиха походило на жизнь его  отца. Д-р Харальдсон расспросил этого человека по имени Камаль Хаддадж.  Его отец Фуад Ассад Хаддадж умер много лет назад.

Назих не узнал ни один из домов, поэтому он вместе с отцом вернулся в машину. Хаддадж позвал свою мать Надждию, чтобы она поговорила с  мальчиком. Она решила проверить его, чтобы выяснить, действительно ли
мальчик является реинкарнацией её мужа.

Она спросила у него: «Кто заложил фундамент ворот у этого дома?» Назих ответил: «Человек из семьи Фарадж». Это было правдой.
Она спросила, не было ли с ней какого-то происшествия, когда они жили в Айнабе. Назих сказал, что однажды утром она вывихнула плечо. Он отвёз её к врачу, когда вернулся с работы. Это соответствовало  действительности.

Она спросила, помнит ли он, почему заболела их дочь Файруз. Он  сказал: «Она отравилась лекарством, которое я ей дал, и я отвёз её в больницу». Это было действительно так.

Назих указал на один из шкафов и сказал, что он там держал своё  оружие.
Затем мальчик спросил вдову Фуада, помнит ли она, как по дороге  из Бейрута их машина дважды останавливалась, и израильские солдаты помогли её завести. Такой случай действительно был в их жизни. Мальчик  упомянул ствол в саду, который он использовал, чтобы научить свою жену  стрелять. Он побежал в сад, посмотреть на месте ли он. Он был на месте.

Надждия показала Назиху фото Фуада и спросила: «Кто это?». Мальчик ответил: «Это я, я был большим, но сейчас я маленький».
http://earth-chronicles.ru/news/2015-01-25-75722

Реинкарнации

Previous post Next post
Up