Случайно вспомнил то, как год назад услышал песню на стихи Иосифа Бродского «Так долго вместе прожили, что вновь…». Это была
совершенно отвратительная песня и отвратительное исполнение.
Но интересно не это - мало ли ужасных песен возникает на стихи, которые тебе дороги.
Я понял, что зная это стихотворение наизусть, ошибаюсь в одном слове, и начал искать его в Сети.
И вот песня выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила меня, как поражает молния, так поражает финский нож.
Фоновые поводы для волнений меня не удивляют. Я - мизантроп, и мнение моё об окружающем мире куда мрачнее, чем, скажем, твоё, дорогой читатель. Я помню, как Алла Пугачёва пела трагические стихи Мандельштама, слегка их отредактировав, и как София Ротару куда сильнее отредактировала Тарковского. Слыхал я и то, как звучит Заболоцкий в исполнении человека в фантастическом гусарском мундире.
Дело не в том, что у кого-то есть светлые образы, а у меня их нет уже четверть века. Кроме мёртвых писателей, разумеется.
И дело не в том, что песня эта характерна другим: не возмущением, которое она вызывает у русского интеллигента. При этом он занимает место негритянского рэпера, который кричит об апроприации их культуры белыми.
Дело в том, что это удивительно точный пример того, как пережёвывает «культура повышенной духовности» всё живое.
Когда Советская власть убивает Мандельштама, можно её возненавидеть. Это оптимистическая конструкция, потому что в ней есть добро и зло. А вот когда в качестве жрущей пасти выступает человеческая хтонь, простое народное начало (я при этом интернационалист) - вот тут сущий тупик.
Ну и простор для пессимизма, конечно.
И, чтобы два раза не вставать - автор ценит, когда ему указывают на ошибки и опечатки.
Извините, если кого обидел