Прозаический взгляд на поэтическую деятельность поэта sicista_napaea
[Рифмословие]
Есть такая особая лёгкость - лёгкость умелых рук. Когда никак не можешь понять, насколько же на самом деле было сложно проделать всё проделанное. У данного автора как раз такой случай. Слова комбинируются настолько легко и непринуждённо, что невозможно отделаться от ощущения, будто автор сидел и лениво, словно бы между делом, набрасывал стих на салфетке. Но стоит увлечься образом, как очередная строка резанёт глаз. Присмотришься, а там слово. Настолько точное и уместное, что, право, подумать о его замене было бы стыдно. Вот она, лёгкость умелых рук.
Как много «обезличенных» профессий!
Видать, обычай древний не забыт:
Мужик всегда участвует в процессе,
А женщина - налаживает быт.
«Омужествленны» - или же «бесполы»:
Маляр, ученый, повар, педагог,
Пилот, юрист, портной, директор школы -
Реестр неисчислимый, видит Бог!
А список «чисто женских» интересов -
По пальцам перечесть - ничтожно мал!
Но права называться Поэтессой
У нас еще никто не отнимал!
Пусть жрицы феминизма служат мессу,
Божественность швыряя на алтарь,
Вопя фальцетом: «Мы - не поэтессы!
Верните равноправие, как встарь!»
Поэты пусть участвуют в сраженьях
И по трибуне лупят башмаком
(Забыв, что мир приводится в движенье
Изящным острым дамским каблуком),
Пусть властвуют, дерутся на дуэли,
Крушат миры - и их же создают…
…А я пишу о солнечном апреле,
О том, как прихотлив порой уют,
Как аисты планируют над лесом,
Как серебрится в инее трава…
Я - женщина. А значит - поэтесса.
И тем - согласно классику - права.
[Рифмозвучие]
Порой кажется, что для современного поэта духота города, сложность состояний и неполнота чувств - естественны. Но порой встречаются дивные исключения. Да, наш поэт - простите, памятуя о предыдущем представленном стихе, поэтесса - порой придаёт стиху популярное звучание. Но зато какая потрясающая острота окончаний каждой строфы! Воистину, кто слишком боится "опопсеть", тот теряет множество прекрасных возможностей для подлинной поэзии. Хождение же по краю творит чудеса. И главное, сколько в этих стихах лёгкости, аромата костров и слепящего полуденного солнца. Сколько в них ветра и росы на лугу! Вероятно, сходное впечатление в былые времена должен был производить на измученных столичной жизнью поэтов Есенин. Но довольно громких фраз, для этих стихов они лишни.
Солнце проснется, молочную бледность тумана
Вмиг оживит золотистым рассветным румянцем.
Осень-брюнетка, мила и немного жеманна,
Снова порадует мир зажигательным танцем.
Дерзость в глазах, отливающих сталью озерной,
Соком калиновым влажно блестящие губки…
Вздрогнет волос водопад фиолетово-черный,
Вихрем взметнутся цыганские пестрые юбки.
Руки раскинет - и звоном ответят браслеты,
Хлынет мелодия птичьих оркестров из чащи:
Иволги скрипка рыдает, стучат кастаньеты,
Ритм каблучки отбивают - все чаще и чаще…
Осень-брюнетка гадала ладоням кленовым -
Линия жизни на них истончается, тает…
Карты разбросаны: в луже листочек бубновый,
В небе - крестовая масть улетающей стаи…
Скоро старуха-зима подкрадется с кинжалом,
Мраморный склеп возведет над кровавым багрянцем.
…Осень-брюнетка, презрев бесполезную жалость,
Мир удивит безысходности бешеным танцем…
[Рифмочувствие]
Всё с тем же лёгким мастерством автор вколачивает в читателя гвозди. Неторопливо. Один за другим. А читателю остаётся стоять, улыбаться и... покорно ждать. Казалось бы, с самого начала понятно куда дело движется. Но ведь дочитываешь и всё равно поражаешься. Неотвратимость чувств, неотвратимость впечатлений и эмоций. Будь наша поэтесса помрачней, и читать стихи стало бы истинно страшно. Но нет такой ночи, в которой не нашёлся бы хоть один луч света. И нет такого горя, которому нельзя было бы помочь добротой. Неизбежный в своей светлости исход. Из любого зла.
...И снова слышу этот глас,
В висках, как колокол, гудящий:
"Все постоянство - только в нас,
А остальное - преходяще!"
Как только скажешь ты: "Нашел!
Вы - тот, кто мне всего дороже!" -
Глядишь - а он уже ушел,
И удержать его не можешь.
"Вот эта вещь - моя навек,
Она останется со мною!"
Но время мчится, человек -
Ничто не вечно под Луною...
Ты знаешь, "слово слышит бес,
А ангел - мысли" - неизменно.
...И чтоб не вызвать гнев небес,
молчи о том, что вправду ценно!
[Рифможитие]
Журнал не так уж сложно будет дочитать до конца. Увы, стихов там всё ещё меньше, чем хотелось бы. Но учитывая темпы, которыми автор навёрстывает упущенное, вряд ли такое положение продлится долго. Помимо всего прочего, иметь такой журнал в своей ленте - значит сделать её чуть более ясной и чуть более яркой. Много ли поэтов могут таким похвалиться?
Снова ветер сплетет игриво,
На галоп сумасшедший глядя,
Золотистые пряди гривы
И волос золотые пряди.
Вся долина росой умыта,
Век глядеть бы - не наглядеться…
Приглушенно стучат копыта,
Повторяя удары сердца…
По теченью - веселья ради,
В ореоле десятка радуг!
Брызги солнца вплетутся в пряди -
И останутся нам в награду…
А потом в деннике прохладном
Белый кубик возьмешь с ладони -
Так доверчиво-деликатно,
Словно линию жизни тронешь…
[Рифмоссылие]
Все тексты даны по журналу
sicista_napaea за второе ноября две тысячи одиннадцатого года.