кобыла

Jul 06, 2010 12:33

Из Словаря санкт-петербургского жаргона и переименований:

кобыла (разделы воровской, арестантский и метафор; ветхорежимное происхождение петровских времен; архаичное; повсеместная распространенность; распространено и в других областях России без доминирующего ареала) - станок для телесных наказаний. В петровские времена на плясовой кобыла - это деревянная лошадь с острой спиной, рядом с которой был вкопан столб с цепью, рядом с ним втыкались острые спицы. Провинившихся солдат сажали на кобылу или сковав руки в цепи, заставляли стоять на спицах. В XIX веке кобыла - это устройство попроще, для наказания плетьми. Употребляется в едином стилистическом ряду с подобными лексемами - сибирка, Литовский замок, на фортунке к Смольному затылком, миноги и его производные, Конная и его производные, попасть к дяде на поруки, Кирюшка, кирюшкина кобыла.


comments were counted up on the imported to DW post including not automatically imported from LJ.

хворобьевское горе, домашнее чтение, жаргон

Previous post Next post
Up