Dracula, entre l’amour et la mort (2006)
Давно хотела посмотреть мюзикл "Дракула: между любовью и смертью" 2006 года с Брюно Пеллетье в заглавной роли, и вот - свершилось. Сразу скажу, что в мюзикле лично меня порадовал прежде всего... Брюно Пеллетье в заглавной роли.
Но по порядку. Про музыку я оговорюсь, что называется, "с порога": в ней я не разбираюсь. Совсем. Вообще. Единственное, что могу сказать - музыка в "Нотр-Даме", например, мне очень нравилась - так вот, музыка в "Дракуле" мне тоже нравится и кажется мелодичной и местами - выразительной. Но в "Нотр-Даме" - больше. Тем более, так и осталось неясным, почему вдруг Мина... ммм... забацала тяжелый рок, а в арии вампиресс в замке Дракулы зазвучали восточные мотивы.
Голоса очень хороши. Но это, мне кажется, общее место франкоязычного мюзикла вообще.
В общем, слушать мюзикл приятно. Он поселился у меня на компьютере и сопровождает мои будни уже больше недели. Вот только на экран я при этом стараюсь не смотреть. Почему?..
Я не знаю, что курил художник почему художник сработал "на отвяжись". Возможно, ему было лень. Возможно, он просто малоталантлив. Возможно, у монреальского театра совсем не было денег (так, к несчастью, бывает), а устроить Зрелище хотелось.
И ведь не скажешь, что он не делает попытки раскрыть суть персонажей через костюмы. Но КАК это все исполнено!
Вот Дракула и его жена (в мюзикле сохранили введенную уже после Стокера романтическую линию) поют о том, как Зло...
Нет, не спрашивайте меня, почему на мадам Цепеш эсэсовская фуражка с вуалью. Я не знаю. Я правда не знаю. Возможно, создатели мюзикла так представляли себе кокошник.
Грим и фрагмент костюма героя-любовника:
Извините, ради бога, но - навеяло:
Впрочем, там все герои одеты как бомжи уныло и эклектично:
Ну ладно, Рэнфилду простительно, он здесь наркоман, но Мина-то, Мина? Неужели актрисе нельзя было сшить прилично сидящий брючный костюм? Про Харкера я уж и не говорю: изуродовать невысокого и плотненького артиста легче легкого, нарядив его в мешковатую одежду и загримировав так, что Квазимодо из "Нотр Дам де Пари" в исполнении Гару кажется просто-таки роковым мужчиной. Материал - по крайней мере, на экране - смотрится чудовищно дешево. Вообще создается ощущение, будто актеров одевали на скорую руку "из подбора" - причем из социальной пьесы про городское дно. Все персонажи в современной одежде (действие перенесено в 2050 год), а Ван Хельсинг почему-то - в совершенно архаичном плаще. Впрочем, это наводит на мысль, почему именно 2050 год, а не, скажем, 2012... В случае любых нападок на эклектику можно ответить: мода будущего!
Вот Люси в обличьи полуэмо-полугота. То есть вампира, они здесь так одеваются:
И - под конец - в разгар проникновенной сцены посмертного примирения Ван Хельсинга и Люси (здесь она - его дочь, ну да ладно) взору открывается "ангельский" наряд Люси. По-моему, одному небезызвестному кутюрье в аду будут показывать этот костюм в наказание за спроектированную им военную форму:
Ну и, наконец, либретто. Я, опять же, не могу оценить качество французских стихов, но в текст втиснуто колоссальное количество абстрактных рассуждений о зле и социальной несправедливости. Особенно впечатлила ария, в которой Дракула убеждает Джонатана и Рэнфилда, что люди еще хуже упырей: они ведь "убили Кеннеди и Че Гевару" и "породили Бен Ладена, Сталина [спасибонько вам за это соседство, добрые канадцы] и Кастро" [в этом месте невинно убиенный Че Гевара очень обиделся за соратника и за "великого марксиста" тоже - чай, одно дело делали].
Как вы уже поняли, сюжет сильно разнится с оригинальным, что лично меня не смущает: даже при простой инсценировке романа приходится резко переставлять акценты, сокращать число действующих лиц и т.д., а тут - мюзикл, жанр условный. Но внутри измененного сюжета всё должно быть логично и непротиворечиво, поступки и их причины должны быть как-то прописаны, мы должны понимать, какие отношения связывают героев - и все это должно быть выражено музыкальными средствами (как в том же "Нотр-Дам де Пари", где сюжет прозрачен, как слеза, и дыр в нем не наблюдается, а все знакомые друг с другом герои ОБЩАЮТСЯ посредством дуэтов)... А меж тем здесь именно связи между персонажами и мотивировки их действий прописаны очень слабо. Несколько примеров:
-Дракула предлагает Рэнфилду (здесь он влюблен в Люси) бартер: Люси в обмен на Мину. В качестве своей части сделки Дракула почему-то соблазняет Люси и обращает ее в вампира.
- Связь между Миной и Люси совершенно никак не задана, мы знаем только , что герои - вместе ли, по отдельности ли, неясно - приезжают в Валахию расследовать многочисленные смерти местных жителей (очевидно, от клыков Тимура Дракулы и его команды). Кстати - зачем? Неужели за прошедшие столетия этот вопрос впервые заинтересовал европейцев? Люси и Мина, Люси и Харкер вообще не взаимодействуют, но при этом после смерти Люси Мина и Харкер, внезапно воспылав к покойной теплыми чувствами, провожают ее в последний путь в компании двух молчаливых плакальщиков азиатского вида (типичные трансильванцы - они такие).
- Рэнфилд уводит Мину к Дракуле простым заявлением: "Пойдем, Мина, я покажу тебе волшебную страну". Вы бы пошли после такого предложения за человеком явно неадекватного вида? Ну конечно же, да, чего тут колебаться - Мина вот пошла безо всяких сомнений.
Печальный конец Рэнфилда, к слову сказать, вместо того, чтобы впечатлить, позабавил. С непонятной целью все вампиры буквально гонялись за беднягой и обкалывали его наркотой во все места, пока он не умер (дабы дать сему действу хоть какое-то обоснование, добряк Дракула объяснил, что оставлять несчастного жить без любви все равно негуманно). Потом вампирши пригорюнились и спели о том, что мир не таков, каким кажется, а это уж, в свою очередь, послужило вступлением к лирической арии Дракулы.
Опять же к слову: так и неясно, почему герои так обмирают от Мины - за исключением того факта, что Дракула узнал в ней свою жену - ту, что в фуражке эсэсовца, - а Джонатан просто влюблен, потому что для него написали любовную арию. В романе ее называли "уивительной женщиной" и все персонажи носились с нею именно благодаря ее поступкам, демонстрирующим благородство и смелость. Здесь же Мина - абсолютно неинтересное и ведомое существо; эта "активистка-альтермондиалистка" периодически заявляет, что собирается "изменить мир", но на этом и все. Она не совершает ни одного сколь-нибудь реального и достойного поступка, только болтает. В перерывах между ариями об изменении мира она объясняется с Джонатаном, а попав в замок Дракулы, подозрительно быстро забывает о Джонатане и через пару арий пытается возлечь с графом на ложе любви. Ясное дело, тут можно притянуть и то, что она признала в нем бывшего (пятьсот лет назад) мужа, и вампирский гипноз, но приличной героине мюзикла, по-моему, полагается больше и качественнее пометаться между одной судьбоносной любовью и другой судьбоносной любовью. Да и общая пассивность героини удручает. В финале оба любовника практически тянут ее в разные стороны, как тряпичную куклу.
И, раз уж мы заговорили о финале - мюзикл заканчивается признанием Дракулой своих ошибок и его моральной победой. Да, именно так. Более того: воссоединившимся Мине и Харкеру, номинальным победителям, никакой финальной арии не полагается, незачем тратить на них лишнее сценическое время - вместо этого Дракула исполнит феерически эффектную арию "Царствуй" и гордо умирает. Сам. Но боже мой, кому интересны положительные герои мюзикла, когда на сцене Брюно Пеллетье! Нет слов, он артистичен и драматически убедителен, у него прекрасный бархатистый тембр, ему отданы самые выигрышные музыкальные куски, но происходящее после гибели антагониста в принципе не интересует создателей - после триумфальной смерти Дракулы сразу идут поклоны. Да и вообще положительные герои здесь выполняют роль фона, на котором блистает и впечатляет зрителя Брюно.
Кажется, что я изошла ядом, но мне просто обидно. Обидно за добросовестно работавших артистов с дивными голосами. За композитора, пусть не гениального, но и далеко не бездарного. Бог с ним, с либретто, - даже такое, наивное, с наспех склеенным сюжетом и примитивными рассуждениями о Сталине и Че Геваре, было бы спасено музыкой, в нем есть удачные находки, вроде той же посмертной арии Люси, но - работа художника!!! В жанре, предполагающем не только запоминающуюся выразительную музыку, но и зрелищность! Да, на сцене, тем более, в мюзикле, допустима условность, но поглядите на условные же костюмы в "Нотр-Дам", идущие актерам, сидящие на них как вторая кожа, по-своему изящные - и сравните с увиденным здесь. А ведь одних вариаций на тему славянского костюма можно придумать воз, в разных ценовых категориях, были бы фантазия и желание! А вместо этого перед нами - сильно напудренный человек в сапожной коже и дама в костюме БДСМ-госпожи.
Click to view
В целом, повторюсь, складывается такое впечатление, что на родине Пеллетье захотели поставить свой "Нотр Дам" как у больших - но мы знаем, как долго и трудно порой собираются средства на такие проекты, и, наверное, не вина создателей, что визуально мюзикл получился столь беден и безвкусен.
P.S. Очаровательная (не шучу!) деталь: поскольку режиссер всего этого -
украинец, трансильванские персонажи периодически вворачивают фразы по-русски (с милейшим французским акцентом) и поют "Цвiте терен". Должно быть, они верят, что это румынский.
P.P.S. Если посмотрите мюзикл - обратите внимание, насколько выигрывает он в концертном исполнении. Клип на одну из самых красивых арий:
Click to view