А вот и рецензия на "Дона Карлоса".
http://operanews.ru/15080305.htmlra_ta_plan, ты хотела разбора.
Ну почему надо так по-уродски верстать?
Начинать "выноску" с фразы "к вокальным потерям добавились и сценические" - как будто в этом и есть смысл всей рецензии?
Не подписать поименно ни одну фотографию, хотя все имена известны, прописаны в названиях файлов? А если вдруг были бы вопросы - известно, кому их задать?
ПОЧЕМУ?????
Почему сняты все курсивы с итальянских слов и названий номеров? (при этом фразы не взяты в кавычки)
Почему так по-уродски заплатами выглядят гиперссылки на прежнюю рецензию и на недавнюю интервьюшку?
Я понимаю, что писать рецензию на оперу и не сказать про дирижера - не комильфо. Не кидайте тапками, пожалуйста.
outsatiable, спасибо!
UPD: выноску поменяли. Остальные проблемы чинить отказались.