I promised I'd post again when I have more stuff to post, so here I am :o)
A few random expressions. I drew Peppone thinking of a scene in a story called "A Poacher's Penance" ("In piedi e seduti", in Italian, meaning "Standing and Sitting"), but I'm not saying why he has that second expression. Spoilers ;) (
on DA here)
For the next one I tried to draw them a few years older, and for now it's the only drawing where they're smoking their usual Toscano cigar. Don Camillo only seems to smoke half-cigars, but they probably start whole at some point :D (
on DA here.)
“We’ll let you choose the place where you are to be hanged,” jeered Peppone.
“I can tell you that right now,” retorted Don Camillo. “Right beside you, Comrade...” (from Comrade Don Camillo)
Y'know, for all that those two often promise that the other will be hanged “when we take over”/“when we get rid of you lot”, they couldn’t live without one another. And they know it ;o)
The next one has a long explanation, which I'm also putting under a cut. It's one of my favourite moments in the fourth film (Don Camillo Monsignore... Ma non troppo). Still going for my mental image of Don Camillo rather than Fernandel, although I tried to really get Gino Cervi's expression on "my" Peppone's face. (
DA page here.)
So at some point one of the village's young Communists is killed during a protest gone badly wrong in another city. As the former mayor (he's a senator now) and the communist leader, but also and a father of six children, Peppone is affected pretty badly, and organises a civil funeral (with a “people's bell” they ordered for the occasion). Now, since the young man was
excommunicated, a church funeral is out of the question, and Don Camillo secured away the ropes and barricaded the church tower as soon as Peppone’s men started talking about commandeering the bells anyway.
So the cortège walks into the main square, with the “civil bell” (which is cracked) sounding the death knell. Peppone's among the pallbearers, fighting off tears as best he can, which is not saying much, acutely aware that he's carrying the body of a 20 year old kid who had his whole life ahead of him... And then he hears the church bells toll the death knell in time with the “civil bell”. (Because the lad had asked for bells and Don Camillo’s always been a “screw the rules, I have principles” kind of guy.)
Peppone is still shaken and his eyes are still full of tears, but there’s this moment when he looks up at his old frenemy and smiles.
And I had to try and do justice to that moment.
In the films, there are two funerals (the old schoolmistress in the first one, and the one I mentioned under the previous cut), and both times, Peppone cries. And it's never presented as ridiculous or unmanly or played for laughs :')
Okay, one last drawing, again from the movies - this time the second one, which is probably my favourite of the bunch (with the first one). (
DA version here.)
“What did you feed your bees this winter, anyway? The works of Karl Marx?”
“I didn’t even need to feed them all winter. I just repeated your last sermon, and then - wham. They slept.”
Don Camillo is laid up with a fever, so naturally Peppone stops by with hot camomile tea and honey from his own bees (and a favour he needs), and gives him the latest news from the village. The dialogue is straight from the film, too, gentle snark and all.
Those two, I swear /:o)