Оригинал взят у
kan_kendarat в
О Рогозине и харакириЯ не очень погимаю, почему остров Итуруп до сих пор Итуруп. Почему он на картах не обозначен, как, допустим, Медвежий? Мы какого чёрта тянем и не переименовываем эти острова по-нашему, по русски? Почему их в русской прессе продолжают именовать "спорными"?
Есть в этом какая-то нерешительность и двойственнность. Вроде как подмигиваем японцам:мол, всё ещё может вернуться назад.
Переименовать немедля. И успокоить соседей:"Цыть, узкоглазые. Поезд ушёл" И не надо никакого харакири. Что за кровожадность, право...