Штампы - жанровый инструментарий беллетристов

Nov 14, 2011 13:29

Сделаю небольшой пост вдогонку дискуссии об описании внешности. Как явствует из комментариев, авторы не всегда различают штамп речевой и штамп - как художественный прием.   "Штамп" литературный это художественный прием, типизированный для жанра, вот и все. Типизация художественных приемов появились раньше жанровой проз - например, герой-типаж перекочевал из итальянской комедии в плутовской роман.  Штампы используются на различных уровнях текста - от отдельной фразы или ключевого слова до сюжетных ходов, типов персонажей и композиционных приемов.  
Использование характерных приемов позволяет атрибутировать направление и жанр произведения не только экспертному сообществу, но неискушенному читателю.  Читатели испытывает удовлетворение, когда обнаруживают привычные, характерные для любимого жанра приемы.

Например, описание внешности через взгляд в зеркало типично для любовного (семейного или романа нравов). Для таких же романов привычным является и описание внешности героини в парикмахерской, при косметических процедурах, когда подруга помогает героине "похорошеть" или обмазаться соком ореха, чтобы отвадить поклонника, и т.д. Во всех этих случаях описание внешности идет монолитным блоком, и оно тоже достаточно типизировано: "свежая как утренняя роза", "рассыпавшиеся локоны тициановского цвета" "острый лисий носик" и т.д.. Все это не только допустимо, но и уместно в ЛР, читатель ждет именно такого и разочаровывается, если ему вместо до мозолей затертых «фиалковых глаз» " подсунут " из подмышки торчал пучок жестких, как солома, волос ".
Но в том же детективе читатели рассчитывают уже на сюжетно оправданные описания внешности, если у перса шрам на виске, скорее всего по этому шраму опознают его труп, а если над ним производят «бертильонаж» - значит, он преступник и есть!
В  "магическом реализме" или "постмодернизме" - жанровый прием штриховое, снижающее образ и даже шокирующее описание внешности, типа "была похожа на иссохшую мумию обезьянки», «во рту обнажилось кладбище гнилых зубов», а описание «золотого кружева» язв и гнойников на теле Людовика Святого из Рильке настолько завораживает, что Умберто Эко не удержался и пересказал его в «Маятнике Фуко». К слову, избыточное цитирование -  штамп  постмодернистской прозы.
Таким образом,  штамп не плох или хорош сам по себе, важно чтобы он использовался осознанно и  в соответствующем контексте.
Верно ли назвать штампы «законами жанра»? На мой взгляд, нет - штампы более универсальны, поскольку присутствуют в любом жанре, а законы жанра, это то уникальное, что характерно для определенного жанра.

жанр, литература, практическое, беллетристика, Школа для писателя, литературное мастерство

Previous post Next post
Up