Три недели в Болгарии: короткие заметки

Sep 09, 2014 15:17

За границей (в командировках) подолгу бывала, но на курорте столько времени отдыхала первый раз (ребенок, да). Четкое впечатление: "все продавцы меня знают. Кости мне бесплатно дают" (с)
Все, все уехали раньше нас! Вот эта семья с тремя детьми, вот та потрясающе плавающая девчонка, та тетенька, с которой мы плавали до завтрака..

Нам феерически повезло с едой: у ребенка была чистая кожа всю поездку и я кормила ее кучей всего, что только в страшном сне могло присниться мне дома. Но и даже в таком виде это было непросто. Например, приносят голодному ребенку хлеб и сок, а еды ждать еще минут 15..
Странная какая-то тема у них в ресторанах: класть в салаты оливки с косточками. А в отеле один раз даже креветки нечищенные в салат положили..
Дети вокруг лопали на ужин картошку фри и мороженое. Кажется, я понимаю, какие требования должны быть к child-friendly отелю и почему мы не вписываемся =\

Рядом с бассейном 2 стенда с правилами: лежаки заранее не занимать, с бортика не прыгать, на матрасах не плавать и т.п. Проверяла специально: единственное правило, которое, наверное, соблюдается: "телефон службы спасения - 112". Все остальные не то, что нарушаются: нарушения - норма.
За три недели дней с зеленым флагом - три, за последнюю неделю желтых - три. Планы поплавать втроем и далеко с треском провалились. Зато ребенок научился сам (на лошадке-нудлс) скакать на "желтых" волнах..
А я не наплавалась совсем: то море не то, то ребенок жаждет плавать вместе..
Читать на пляже - хоть и позволительная, но роскошь. Загорать - то же самое. Зато ковыряться в песке и сидеть в прибое можно. Даже долго.

Оказывается, болгарское "да", которое у них выражается мотанием головы туда-сюда, все-таки сильно отличается от русско-европейского "нет". Их "да" быстрое, короткое и веселое. И угол поворота, как нам показалось, чуть другой (и амплитуда меньше?)
Болгарский - очень веселый язык. Все понимаешь, но сама бы не додумалась. Life guard на пляже - "спасИтель", мороженое - сладолёд, "бебешко легло" - детская кровать. Правда, слова типа "партньор" (по бизнесу) или "гръб" меня доставляли чуть ли не больше. А из того, до чего не догадаешься - "пуканки" и "ядки".

В нашей семье ребенком была я: я прыгала на батуте с резинками и знатно покувыркалась в зорбе. На батуте неожиданно тяжело оказалось кувыркаться в воздухе, а в зорбе, хоть и получилось встать, раскачать его настолько, чтобы пройтись колесом, не смогла.. А дочка вместе с мужем угорала, наблюдая это..

И да: спасибо, esh! Я не могу сказать, что меня в отеле устроило все, но по сумме характеристик это лучшее из того, что мы видели.

Дитенок, Отпуск, Новости

Previous post Next post
Up