Самих сказок, к сожалению, нет, но слишком мало мы уделяем внимания этому удивительному народу.
А у меня так много интересного материала (как казалось мне) по отношениям между болгарами, сербами, греками... о противоречивой роли России в судьбе болгарского народа... да и переводная литература при показательном славянофильстве и православии, которое, казалось бы объединяет, появляется лишь в советские времена... Это моё субъективное мнение, к перепосту имеющее тоже своё отношение.
Оригинал взят у
donna_benta в
Болгарские сказки 1951 г.Поддержу тему, предложенную на этой неделе
katyasanchez.
"Болгарские сказки" 1951 года нельзя отнести к детским изданиям - они выпущены Государственным издательством художественной литературы. Но хочется показать иллюстрации известного художника В.Таубера, который больше работал для детей. Делаю это с разрешения будущего владельца книги.
Книга немаленькая - 270 страниц, тираж всего 30 тысяч экземпляров.
Цветных иллюстраций совсем немного - 4, и черно-белые заставки к разделам.
"Великан Ох и три девушки":
"Волшебная дудка":
"Лентяйка":
"Хитрый Петр и Змей":