Varvara Варвара - Kazaki v Berline (les cosaques à Berlin) Нашел на одном французском форуме видео с таким комментом:
Magnifique chanson à la gloire des cosaques qui ont combattu dans
l'Armée rouge contre le fascisme! Respect à tous ceux qui se battirent
contre le nazisme et le fascisme. Respect à la grande et belle nation
russe!
Прекрасная песня, прославляющая козаков, которые воевали в составе Красной армии против фашизма.
Низкий поклон тем, кто воевал против нацистов и фашистов! Низкий поклон великому и прекрасному русскому народу! (перевод мой)
Может быть, конечно, это какой-нибудь русский. Скорее всего... Но все-таки приятно как-то стало :)
В пользу того, что это писал все-таки русский одно мое наблюдение: заметил, что там, где русский употребляет "фашизм", француз чаще использует слово "нацизм" (nazisme). Впрочем, я не особо уверен. Думаю, среди моих ЖЖ-друзей найдутся компетентные люди, которые подтвердят или опровергнут мои наблюдения :)