в нашей деревне (бывшей, но наречие-то еще осталось, пока живи мы) говорят очень мы и мой муж и свекровь, которые не только говорят превосходно, но и пишут абсолютно грамотно (что уже редкость) на армянском, с трудом переваривают его именно из-за скорости)))))))))
Дело в том, что на некоторых сочетаниях согласных спотыкаешься больше, чем на других. Скажем, փթ гораздо хуже дв. Хуже всего сочетания հ+согласная, которых к сожалению много в армянском.
Comments 26
Reply
սենց էլի))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
у нас все громкоговорители и тараторки)))
Reply
Reply
в русском тоже такие слова есть, ну типа "подвыподверт" :)
Reply
Хуже всего сочетания հ+согласная, которых к сожалению много в армянском.
Reply
Ղրղզստան - затруднения в ряде случаев вызывает)
Reply
Leave a comment