Korean Practice 30 Jan 2010

Jan 30, 2010 01:48

I've nothing to say to my family. (저는 가족에게 할말이 없어요.)
The frequent quarrels make me unhappy. (자주 싸우니까, 저의 기분이 너무 안 좋아요.)
I don't want to be at home. (집에 있고 싶지 안습니다.)

Ok continuing from above, I've decided to be strong and rely on myself. (위에 계숙해요. 저는 힘고 독립행할 거예요.)
If I confide in others, I'll only be burdening them. (다른 사람에게 털어놓고 있으면, 부담을 만들어.)
And when I hear myself confiding, it just sounds like a whine, a continuous whine. (제 털어놓은 말하기를 들을 때, 항상 우는 소리 처럼.)
From now on, I'll rely on myself for emotional support. (지금부터, 저는 정서적이 필요할 때 독립행할 거예요.) When I cry, I'll wipe away my own tears. (울으면, 저는 눈물을 홈착거릴 거예요.)
When I fall, I'll get up by myself. (넘어질 때, 혼자  일어날 거예요.)
I'm 23 this year. (저는 올해 스무 세 살이에요.)
If I don't learn to deal with my own issues, I'll never learn.

Why is the timing so bad? (왜 타이밍이 그렇게 안 좋아요?)
My mum wants to renovate the bloody house when I want to go on grad trip. (저는 절업 여행에 가고 싶을 때, 엄마께서는 우리 집이 개조하고 싶어요.)
I don't know why she wants me around, it's not as if I know how to operate a drill. She even asked me why I didn't discuss with her the date of my grad trip or invite her along for my grad trip. Firstly, I don't know the exact date. Secondly, why do I need to REPORT my every move to her? Thirdly, a grad trip refers to a trip taken with FRIENDS. If she wants to go on a tour, she can jolly well take leave and go by herself. Always talking about taking the whole family and then end up quarreling on the trip and making stupid memories. What's the point?! And I should go on grad trip when the bloody house is being renovated! Why breathe in all that dust? Furthermore, my room only needs painting. It's the fucking toilet tiles and ceiling that need to be repaired. I should really float the idea to her. She's been grumbling and looking up at the tiles and ceiling with a troubled face for a YEAR. Drama mama. Like that's going to help the tiles stay put. It's a 25 year old flat, for pete's sake and we're the 1st owners! Any sensible home owner would have renovated some time back. Enough said.

I finally articulated these negative thoughts. Whew, I thought I was going to burst! (터질 것 같아하고 생각했어요!)

ntu, korean, family

Previous post Next post
Up