"Убей журналиста - спаси дерево"

Jun 11, 2009 18:09

Ненавистнический пост

Вчера, пролистывая френдленту, наткнулся у shacal  на новость про то, что южнотирольская пара, неуспевшая на пропавший бразильский рейс, разбилась на автобане, так и не вернувшись домой.
Зацепился глазом, пробежал. Да, грустно конечно. В такие фатальные совпадения не очень верю, но всякое бывает. Жаль людей. И тут в последнем абзаце начал натыкаться на явные ляпы.
Куфштайн, например, у них на итальянской границе, или потеряв управление они умудрились на встречной (!) полосе автобана встретиться с грузовиком.

Заработал внутренний Шерлок Холмс, почуяв запах желтого. Как-то задела меня эта херня. Я начал искать и таки нагуглил одну единственную южно-тирольскую новость на эту тему.
Ненавижу долбоёбов. Разбор полётов под катом

Украинская статья. Неукраиноязычным может быть тяжело, но как оказалось - это прямой перевод статьи на ньюс-ру. Т.е. одни долбоёбы пишут, а другие непроверяя публикуют. Мало того, наши ридненьки панове еще и переводить толком не умеют. Но получат все.

Сначала скриншоты статей. А то вдруг одумаются и поправят (во что я не очень верю).


Ну и до кучи - русской:


Сравниваем с южно-тирольской


и делаем выводы:
1. Украинская статья про трагедию находится у нас в разделе "цікавинки" (рус: интересности). Ахуеть как интересно!

2. "шосе між Мюнхенським аеропортом і італійським альпійським містом Бреннеро" (рус: шоссе между Мюнхенским аэропортом и итальянским городом Бреннер/Больцано. Кстати, в русском и украинском языках разве не пишут прилагательные со строчной буквы?).
То что на данном отрезке 7 автобанов с разными номерами,  а конкретный автобан, где всё была авария называется Инталь-автобан, это как бы побоку. Ну да ладно. Это мелкая придирка.

3."они решили направиться на автомашине, взятой напрокат"
Какой прокат? У них машина в Мюнхене на стоянке стояла! Немецким по белому написано. От Мюнхена до Мерано - меньше трёхста километров.
Какого хуя надо выдумывать новые сущности? Так экзотичней?

4. " в районі австрійського міста Куфштайн на кордоні з Італією" (рус: "в районе австрийского города Куфштайн на границе с Италией").
Куфштайн, бля, на границе с Германией. Но тут трудности перевода. На ньюсру была тоже Германия. Это уже наши ридни журналисты додумали. При переводе. С русского! Ребята, это же пиздец...

Да и не там всё было, если почитать оригинал, а около Вомпа. А Вомп - это середина австрийского Тироля, "внутренняя долина". Почти равноудалённое место от Германии и Италии.


5,6. "по не выясненным пока причинам, потерял управление и, вылетев на встречную полосу, столкнулся с грузовиком"
Если кто не в курсе, то чтобы на автобане "вылететь на встречную", да еще врезаться в грузовик идущий в крайней правой встречки, надо через трамплин прыгать. Вот скриншот с гугльмапсов. Так выглядит автобан на этом отрезке (вообще-то он почти везде так выглядит).


Заметили кустарник между полосами? С обоих сторон от него два ряда железных отбойтиков.
Отбойники эти очень прочно вмонтированы в землю и сделаны из мягкого металла, чтобы гасить импульс могущей врезаться в них машины. Грузовики редко выезжают в левую полосу для обгона. Им запрещено ехать быстрее 100 км/ч.
Правда еще можно в ремонтируемой зоне врезаться. Но для этого надо ехать не предписаных 60-80 км/ч, а 150.  И не вписаться, и на мокрой дороге, и желательно пьяным.

Но ладно, хватит. На встречку никто и не вылетал.
Вылетели с автобана. А это можно сделать. Вправо. Я вылетал с автобана, я знаю. И убиться можно, если лес вокруг. Мне повезло, что я между деревьев на полянку выкатился, да и скорость была уже не криминальная. Но в России/Украине считают, что убиться можно только "вылетев на встречку", потому что справа - кювет. Надо же добавить культурных "изюминок", да?

7. "Иоханна скончалась на месте, ее муж в тяжелом состоянии находится в больнице."
Вообще-то женщину увезли на вертолёте в больницу, где она скончалась.
А супруг отделался лёгкими повреждениями.
Вот это говно и было той последней каплей, что заставила написать меня этот пост. Всякие мелочи про то где и как случилось - ладно. Это плохо, это непрофессионально, но ладно. Зачем же врать про то, что случилось с людьми? Ах да. Не было б сенсации. Один человек умер, второй при смерти: охи, ахи, судьба, фатум, все качают головами, шлют друг другу ссылки, рейтинг издания растёт. А если правду написать - то и рассказывать вроде нечего, да?

8. Ну и под конец про картинки. На тирольском сайте фотография только полицейской машины (см. выше). На итальянском - какая-то разбитая черная - думаю тоже не та самая, а какая-то дефолтная для сообщений об авариях.


На Украинском - стрёмный старый красный пассат. Вы думаете такое старое говно дают в прокат (как утверждалось в статье) в мюнхенском аэропорту? Пардон, в Мюнхенском. На русском сайте опять черная машина, но другая. Ладно.

9. И под конец меня добила ньюсрусовская картинка карабинеров и санитаров. У машины итальянские номера. Авария была в центре австрийского Тироля, ага.


Тезис о том, что надо фильтровать то, что нам несут масс медиа, давно известен. Но кажется до последнего времени я сам не полностью сознавал насколько надо фильтровать.

Ребята. Эти люди сообщают нам о событиях в мире. Формируют то самое "общественное мнение", частью которого является наше собственное. Они насыщают информационное пространство.
И эти люди безответственные.

links, может голова моя не туда вставлена?, pics, Убей журналиста - спаси дерево

Previous post Next post
Up